Горе. Альфонсина Сторни

Ольга Кайдалова
“Dolor” Alfonsina Storni

Quisiera esta tarde divina de octubre
pasear por la orilla lejana del mar;
que la arena de oro, y las aguas verdes,
y los cielos puros me vieran pasar.

Ser alta, soberbia, perfecta, quisiera,
como una romana, para concordar
con las grandes olas, y las rocas muertas
y las anchas playas que cinen el mar.

Con el paso lento, y los ojos frios
y la boca muda, dejarme llevar;
ver como se rompen las olas azules
contra los granitos y no parpadear;
ver como las aves rapaces se comen
los peces pequenos y no despertar;
pensar que pudieran las fragiles barcas
hundirse en las aguas y no suspirar;
ver que se adelanta, la garganta al aire,
el hombre mas bello, no desear amar...
Perder la mirada, distraidamente,
perderla y que nunca la vuelva a encontrar:
y, figura erguida, entre cielo y playa,
sentirme el olvido perenne del mar.
--------------------------------
Я хотела бы этой чарующей ночью октябрьской
Прогуляться по берегу дальнего синего моря,
Где песок золотой и зелёные нежные волны,
И где чистое небо смотрело бы шаг непокоя.

Я хотела бы стать очень старой и столь совершенной,
Словно римлянка, чтобы могла сочетаться такою
И с огромными волнами, с мёртвыми скалами вместе
И с широкими пляжами, что обрамляют всё море.
Я пойду очень медленно, будут глаза холодны,
Будет рот мой немым, но позволь мне нести это горе;
И увидеть, как волны красивые, синие  бьются
О гранитные камни, мерцанья лишаются вскоре;
И увидеть, как хищные птицы клюют в этих водах
Бедных маленьких рыбок, и спать в этом синем просторе;
И подумать, что могут рыбацкие хрупкие лодки
Утонуть в этих водах, и вздох свой сдержать поневоле;
Видеть, как поспешает и ловит ртом воздух прекрасный
Человек, и любить не желать и такого героя…

И терять свои взоры рассеянно в этом просторе,
Зная, что никогда я не встречу такого героя:
И, поднявшись у моря средь неба и жёлтого пляжа,
Лишь забвение чувствовать – всё поглощается морем.

(6.02.2019)