поль верлен. тревога

Юрий Николаевич Горбачев 2
Природа, я мочусь на дивные поля!
Я , Поль Верлен, и мчусь скорее в город.
Я на алтарь готов наделать горы,
В соборе напевая тру-ля-ля.

Искусство мне противно и смешно,
Смешны мужлан -пейзанин и парижанин- денди.
Ведь так же буржуа в мошну стяжает деньги,
Как курица в зоб жёлтое пшено.

Мне опостылели молитвы, клятвы, песни,
Соборов пики, крики продавцов,
Стенанья жён и скорбь тупых вдовцов,
Как кус ржаной, нравоученья пресные.

Классические греческие храмы,
спирали башен, дамы , Нотр-Дамы,
Куда милее пьяницы и хамы,
На авансцене всежитейской драмы.

Не верю ни во что, кляну и отрицаю-
Мыслителей веков, завзятых пошляков,
Искусства тонкого холодных знатоков
И знаю лишь под юбкой кущи Рая.

Один лишь раз живу! Один лишь раз подохну.
Под окнами твоими готов всю ночь торчать,
КораБЛЬ мой в парусах из твоего подола
Отчаливает вдаль, чтоб снова всё начать.

Paul VERLAINE
1844 - 1896
L'angoisse

Nature, rien de toi ne m';meut, ni les champs
Nourriciers, ni l';cho vermeil des pastorales
Siciliennes, ni les pompes aurorales,
Ni la solennit; dolente des couchants.

Je ris de l'Art, je ris de l'Homme aussi, des chants,
Des vers, des temples grecs et des tours en spirales
Qu';tirent dans le ciel vide les cath;drales,
Et je vois du m;me oeil les bons et les m;chants.

Je ne crois pas en Dieu, j'abjure et je renie
Toute pens;e, et quant ; la vieille ironie,
L'Amour, je voudrais bien qu'on ne m'en parl;t plus.

Lasse de vivre, ayant peur de mourir, pareille
Au brick perdu jouet du flux et du reflux,
Mon ;me pour d'affreux naufrages appareille.