История одного гвоздя

Ирина Волокина
Острый гвоздь - покоритель бревенчатых стен
Возжелал в своей жизни крутых перемен.
И иную хотел атмосферу создать.
За ногами прохожих он стал наблюдать.
Чтоб хвалу и признанье суметь получить,
Чью-то туфельку страстно мечтал починить.
И, всем телом проникнув в набойку при том,
Навсегда стать единым хотел с каблуком.
Тут хозяин - сапожник, подняв молоток,
Взявши гвоздь, тук- тук - тук - починил каблучок.
Ах, как счастлива Машенька - дочка была,
Танцевать в этой туфельке тотчас пошла!
Танцевал с ней и гвоздь, жадных глаз не сводя,
КрУгом шляпка пошла оттого у гвоздя.
А когда прекратился тот танец - чарльстон,
То запел свою песенку Луис Армстронг.
Повторяя мелодию песенки той,
Пели все, вместе с ними пел гвоздь, наш герой:

"Вижу зелень деревьев и алость цветов,
Их цветенье душою принять я готов
Счастьем полнится чистый небесный эфир...
Я решил для себя, что прекрасен наш мир!"*

* перевод слов песни Луиса Армстронга:
I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself what a wonderful world
(Louis Armstrong What a wonderful world!)

Написано на тему конкурса: Стих со словом ШЛЯПА или ШЛЯПКА
ВНЕ КОНКУРСА побеждает стих № 4 Ирины Волокиной.