(басня)
(лат. «Tunc canent cygni,
cum tacebunt graculi»),
античный афоризм:
«Тогда лебеди запоют,
когда галки умолкнут».
Присела как-то на жнивьё
Сорока. Видит Галку,
Спросила с ходу: «Как живёшь?
Ах, как тебя мне жалко...
С рассвета до темна галдишь,
Лесных зверей тревожишь,
Всё время глупости твердишь,
Закрыть свой рот не можешь...».
В ответ ей Галка говорит:
«Ты - глупая, Сорока,
Зверью я помогаю жить,
На пользу им мой стрёкот.
А ты, сама-то, как живёшь...
Всё сплетни собираешь,
Или украсть момента ждёшь
И гнезда разоряешь?
Уж лучше глупости болтать,
Чем сплетничать да воровать...».
Сорока жутко возмутилась
И Галке возражать пустилась:
«Послушай, что гласит молва,
Что глупость хуже воровства.
Что в сплетнях, если постараться,
До правды можно докопаться...».
Они так громко раскричались,
Что звери в страхе разбежались,
Решив, что те, опасность видя,
Сигналят им, на поле сидя.
А птицы, допустив оплошность,
Забыли враз про осторожность.
Рассорились, разодрались...
К ним на беду подкралась рысь.
Не долго птичий спор тот длился,
И хищник сытым удалился...
А я, подслушав птичий спор,
Усвоил для себя с тех пор:
«Коль будешь ты в сужденьях скор,
Не избежишь раздоров, ссор.
А правда есть у всех своя
И в этом сущность бытия.
Не каждому дана Всевышним
Способность слышать правду ближних».
Не жалую я вороньё
За карканье и воровство.
Куда милее мне, друзья,
Простые песни соловья...
11.02.2019г.