Японские мотивы

Яков Рабинер
            
                ЯПОНСКИЕ МОТИВЫ
                ___________________
            
                цикл стихов


            
          ПРУД ЗОЛОТИЛСЯ РЫБКАМИ МАТИССА

                Ларе Осеневой            


                "Осень уже пришла!" -
                шепнул мне на ухо ветер,
                подкравшись к подушке моей".

                Мацуо Басё
                Сб. "Японская поэзия"


Пруд золотился рыбками Матисса
У пагоды бог знает чьих времён.
Был солнца луч печатью в нём оттиснут,
Как если бы на свитке без имён.

Остановилось чудное мгновенье.
И безмятежность правила, пока
Стекали в пруд, по ярко-синей вене,
Обласканные ветром облака.

Но на весах, почти что ювелирных,
На йоту перевешивал октябрь.
Как ни меняй тональность грустной лиры,
Не отвертеться, осень, от тебя.

___


                САМУРАЙ

                (экспромт
           навеянный стихотворением
               Иры Арт «Самурай»).


Кому камасутра с утра - это рай,
А мой, как ни лги я деве -
Неистовство битвы.
Ведь я – самурай,
убийца влюблённых на деле.

Я стольких убил любимых вчера
(Иным разрешил харакири),
Что сотням невест коротать вечера
Одним суждено в этом мире.

___


              ПОДРАЖАНИЯ


За окном даже люди кажутся
сделанными из снега.
Такая зима.
_

Ночь поставила фонарь луны у ног
и нагнулась
над спящим Киото.
_

Бабочки тень
на солнечной поляне.
Цветная тишина.
_

Лужа на крыше внезапно
поголубела.
Зеркальце в небо.
_

Солнце пробует лёд на вкус.
Тает прямо на глазах
громадный леденец.
_

Грусть уже больше не уходит
закоулками памяти.
Сумерки жизни.
___


             ОКНО В ЯПОНСКИЙ САДИК

                На обочинах мартовских ид
                Истлевает сиреневый снег...

                Авторский ник  -
                «Отдушина»

             Иды – в древнеримском календаре день
             в середине месяца



Бумажные птицы на нитках дрожат у окна.
Их тянет, должно быть,
в японский заснеженный садик.
Где стихшая вьюга, как белый лазутчик в засаде,
В два счёта докажет, что бал этот правит она.

Там статуя Будды, там красный, заснеженный мост.
И в пику ли вьюге,
судьбы беспощадной упрямей,
(так жалки вчера) –
кусты расцвели снегирями.
Бери на заметку,
мой сплином измотанный мозг.

Обрезать бы нити, окно распахнуть и глядишь -
В глубокой лазури исчезнет бумажная стая.
А мне эту книгу зимы под ветры закончить,
листая,
до будущих глав,
до мартовских ид впереди.