Ясень миров

Гавриил Тишков
.
http://stihi.ru/2019/02/14/5236



Люди нынче в необычном сне: 
Носятся как белки по сосне.

Стройный ствол густым плющом обвит,
Тот нежданной тайной даровит.

Высока зелёная сосна, 
Но давно прошла ее весна.

Явь сивиллой сердцу говорит: 
"Мировое Дерево горит..."





Люд живёт ]в не[[объясни][мом сне[ -
Словно бел[ка {скачет}] ]по сосне;[
"Мировое Дерево горит".




Техническая часть:
Ч/в:
2.2 … даже ядовит.
2.1 … овит,
3.2 И
1.1 … :
1.2 … -
{4.2 Что давно сосна …
4.1 … :
4.2 Дерево … .}
4.2 … огнём горит".
1.1 … ,
3.2 А заря миров … 
4.2 "Дерево давно уже …
...
Стройный ствол давно плющом обвит,
Плющ пьянящ и мощью даровит.
...
Тот пьянящ и мощью даровит.
0. Древо

с/а:

{Люд живёт в необъяснимом сне -
Словно белка скачет по сосне;} Люд-белка скачет?!}

Стройный ствол густым плющом обвит,
Тот пьянящ и тайной {[даровит]}.{+ бедноватая рифма}

Высока зелёная сосна.
А заря времён в провалах сна

Как сивилла духу говорит: 
"Дерево миров давно горит". {это сосна? тогда что с плющом?}

и название — не пришей кобыле хвост. но общий принцип названия интересен и применим к другим стихотворениям.
...
А заря времён в провалах сна
Как сивилла духу говорит: 
"Дерево миров давно горит".
0. Бог Неба Ан
0. бог неба Ан




Люд живёт в необъяснимом сне -
Словно белка скачет по сосне;

Стройный ствол густым плющом обвит,
Тот пьянящ и тайной даровит.

Высока зелёная сосна.
[А заря] времён — в [провалах сна],

И сиви[ллой духу] говорит:
"[Дерево миров] [уже го]рит".

{Люди нынче в необычном сне -
Словно белки скачут по сосне;}

Словно бел[ки мчаться] по сосне. (не вз)
Словно белки мчаться по сосне.
{Высока зелёная сосна.
Но давно прошла ее весна,}

0. Небесный бог Ан


.