Зло добром не обернётся...

Шерил Фэнн
Зло добром не обернётся. Волны плещутся о берег. А на ней проклятье гнётом: прорастают в коже перья, ноги струпьями покрыты. Ну и чем она не утка? В толще вод гуляют рыбы, в глубине темно и жутко.
Где ты, братец, милый братец? «Кря-кря-кря», ни звука больше. Что предания нам врали? Утка мается от боли, ни взлететь она не может, ни домой к себе вернуться, перья лезут из-под кожи, гнутся ивовые прутья, гладь озёрную пронзая неподдельным тяжким горем.
Поселилась ведьма в замке, в золотой короне ходит и целует в губы принца, отравляя белладонной. Принц как будто крики слышит на озёрах тех бездонных,
про которые сказали, будто там видали ведьму. Но она танцует в замке и в невесты принцу метит, драгоценности сверкают – изумруды и агаты.
Принц берёт побольше камень.
Утка хочет видеть брата.
Здесь все ниточки сойдутся: брат окажется тем принцем. В королевстве снова утро, в замке – ведьмины капризы. Но на шее ведьмы камень чёрный-чёрный, гладкий-гладкий.
Утка с крыльями-руками.
Сердце принца всё в заплатках.
И как только месяц встретит в небе шёлковые звёзды, принц кататься станет с ведьмой, заскрипят над лодкой вёсла, утка брату путь покажет, где вода темней и глубже, где стоит осока стражей. Не получит ведьма мужа, никогда не станет милой, ртом беззубым гадко скалясь, гнить на дне ей в куче ила – череп, кости, мёртвый камень.
Поищи во тьме глазами: то ли правда, то ли в шутку про озёра те сказали, будто там видали утку.