Poem 898 - перевод с англ

Елена Дембицкая
    Эмили Дикинсон
     (1830 – 1886) 

        898

Была бы рада всё забыть
Но память о тоске
Не столь великая беда,
Как о Любви к тебе -

Несносным делает Ноябрь
Пока я, как Дитя,
Не потеряю путь совсем
И сгину в холода.


©Елена Дембицкая       2019г.




How happy I was if I could forget
To remember how sad I am
Would be an easy adversity
But the recollecting of Bloom

Keeps making November difficult
Till I who was almost bold
Lose my way like a little Child
And perish of the cold.