Конец июля прячется в дожди...

Марк Полыковский
***

Конец июля прячется в дожди*…
На севере, я помню, так и было –
в начале, впрочем, тоже моросило,
а там уж осень, и, того гляди,
навалятся крещенские морозы,
пройдёт февраль, и мартовские грёзы
заставят сердце биться, как набат,
в апреле бодро зазвенят капели,
и захлопочут в гнёздах свиристели,
и вновь июль – и так сто лет подряд.

Не так у нас на призрачном Востоке.
В апреле начинается пора,
которую могу назвать «жара», –
и так до декабря, когда потоки
обрушатся с небес на этот край,
обильный обеспечат урожай,
наполнят обезвоженные реки,
и зацветут к концу календаря
пустыни, небо возблагодаря, –
всё так и днесь и присно и на веки.

*) Строка из стихотворения Иосифа
Бродского «Гуернавака**» (1975).

**) "Гуернавака" – это на самом деле
искаженное написание названия 
Куэрнавака (Cuernavaca) – курортного 
городка неподалеку от Мехико. Наиболее
вероятным объяснением подобной
транскрипции является то, что Бродский,
павший жертвой латиноамериканской
полиграфии, спутал  "С" и "G".
(Из интернетовских источников).

26.02.19