Муравьиный шашлычок для - Падишаха

Авваз Таиров
Жил был Падишах, он был очень грозным,
И слыл он гурманом по жизни не сносным
Прослышал, о том кто поест, муравьев
Тот будет, в потенции, долго – здоров.

И вот к себе главного повара он вызывает
И грозно он повару - повелевает
Чтоб он, приготовил шашлык - муравьиный
А чтоб муравьи были, только – мужчины…

На ужин шашлык поднесли - Падишаху
А рядом с ним повар, весь трясся, от страха
Шах, «мясо» обнюхал, ко рту преподнес
Взглянул вдруг на повара и произнес

Ответь мой любезный и правду скажи
Соврешь, то я на кол тебя - усажу
Как быстро ты всех муравьев - наловил?
И как ты по полу, там их - различил ?

И вот ему повар тогда - рассказал
Как он муравейник, большой отыскал
Как вызвал их - «Матку», проявил - обаяние
Предложил, собрать их всех, на - совещание

Собрал муравьев, рассказал им - проблему
Что он в тупике, что нету, дилеммы
И то, что его непременно - казнят
Но - Шаху шашлык, он обязан - подать

На, что муравьи быстро - посовещались
Их войны все в круг, в оборону, собрались
«Вот - «хрен» тебе, громко они, прокричали»
И - лапку мне в локте, "согнув" - показали...

Самцов там я различал всех, уже без труда
Сачком их накрыл и принес всех - сюда
И древний рецепт, мариновки я вспомнил
И быстро шашлык, я для вас - приготовил
 
В тот вечер Шах повара, там - не казнил
И даже, дарами и серебром, наградил 
Но узнать, как действует тот шашлык, придворные не смели
Об этом, только жены знать могли, в его большом - гареме...


Авваз