Открытое письмо-комментарий к Науму Сагаловскому

Владимир Симановский
Наум Иосифович Сагаловский
(род. в 1935 г.)
поэт, по основной профессии инженер, закончил Новочеркасский политехнический институт, в 1979 г. эмигрировал в США, живет в Чикаго. Печатался в газетах и журналах США, Канады, Израиля, России, Украины. Автор нескольких сборников стихов, в том числе сборника «Демарш энтузиастов» совместно с В. Бахчаняном и С. Довлатовым.

https://jennyferd.livejournal.com/6224951.html

Наум Сагаловский

Пушкин и Бродский
Весело скажем, сомненья отбросив,
не залезая за словом в карман:
дедушку Пушкина звали Иосиф,
дедушку Бродского звали Иван!
Нет, мы не будем на выводы падки,
вряд ли сюда приложим трафарет.
Жизнь иногда задаёт нам загадки,
в коих ни смысла, ни логики нет.
Это ль преграда для строк разудалых?
Это ль не тема смешных эпиграмм:
прадеда Бродского нету в анналах,
прадеда Пушкина звали Абрам...

Дорогой и любимый нами Наум, позволю себе с радостью Вам собщить что...
У Марии Моисеевны Вольперт, матери Иосифа Бродского...(http://milkyway2.com/works/kelmovich0.html)
...следовательно одного из дедушек Иосифа Бродского звали Моисей.
...Сесра Марии Моисеевны, Дора Моисеевна Вольперт родилась в Двинске, одной из пятерых детей в семье агента по торговле швейными машинками фирмы «Зингер» Моисея Борисовича Вольперта...Муж — актёр и режиссёр Михаил Савельевич Гавронский (1904—1984)[3].
Племянник — поэт Иосиф Бродский. (https://ru.wikipedia.org/wiki/,_)
...Следовательно известен также и прадед Иосифа Бродского. Звали его Борис (возможно Борух или Барух)

Иван - отнюдь не русское имя. Оно проиходит от древнееврейского Йоханан. От него же пошли Иоган, Ганс, Иоан, Джон, Жан, Хуан и др.