Antonello Venditti - Regali Di Natale

Александр Гаканов
ПОДАРОК НА РОЖДЕСТВО

Антонио «Антонелло» Вендитти - итальянский певец, автор песен.

Эквиритмичный перевод.
Музыкальный размер сохранён.

Видеоклип с титрами на русском языке можно
посмотреть на моей страничке
(Александр Гаканов)
в "Одноклассниках" в блоке "ВИДЕО"
или на сайте VK.

***
Ritornera' Dicembre con il freddo e i temporali…
Вернётся праздник в декабре, будет холодно и сыро
E tu sarai gia' pronta con la lista dei regali…
Подарки, улицы в огнях и будет всё красиво…
Ci incontreremo all'angolo in quel bar di Via Frattino.
Свиданье наше, как всегда, на улице Фраттино.
E' bello non vedersi come amanti stamattina…
Сегодня я спешу к тебе и есть тому причина…

Refren:
Sempre...
Знаю…
Sempre resterai nella mia mente…
Знаю, что всегда я помнить буду…
Sempre sempre…
Всегда и всюду…
Tu sei il mio regalo… e sei per sempre…
Ты – подарок мой… я не забуду…

Ti ho persa ad un semaforo forse mentre attarversavi .
Мигнёт уныло светофор, с упрёком вслед посмотрит.
Ma tu dovevi dirmelo che in silenzio tu mi amavi…
Каштан склонится, о любви мне шёпотом напомнит.
Confondono i ricordi i regali di Natale…
Воспоминания грустны о рождественском подарке…
Trasformano in minuti tutti gli anni che passavi.
Лишь иногда мне снятся сны, как памяти ремарки…

Refren:

Ma che destino complice ti ritrovo in libreria…
Ищу повсюду я тебя в книгах и библиотеках…
A ricomprarmi Seneca proprio mentre andavo via…
Но нет ответа мне нигде, молчат Фет и Сенека…
Confondono gli amanti i regali di Natale…
Они не знают, что ты мой рождественский подарок…
Nascondono i diamanti fra le cose che piu'ami…
Дороже, чем любой алмаз и в памяти он ярок…

Refren: