евреи-57

Евреи


У русского и у еврея одна эпоха на двоих, когда, как хлеб, ломая время, Россия вырастила их. Евгений Евтушенко

Я вполне, до глубин обрусевший еврей,\Только давнею памятью пращурной крови\Сердце биться в груди начинает скорей,\Когда слышится ритм озорного "семь сорок". Владимир Ромм ИЗРАИЛЬавгуст 2003

Я от взглядов Твоих столбенею,\Никогда Ты не будешь моей,\Никогда не родишь мне еврея\Среди наших печальных полей. Александр Чижов
   
Я очень люблю евреев. За Бродского и Пастернака.\      За Иисуса Христа, за Матерь Божью, однако.\      Но больше всего мне жалко старого Рабиновича,\      Почти как себя, родимого, или Алешу Поповича. Сергей Бойченко   Из Сборника ЧУМОВОДИТЕЛЬ ПО ЕВРОПЕ  1994 – 1998

Я тот, о ком не говорят — \Еврей, две тыщи лет назад \Придумавший Священное Писанье; \Я видел войны, казнь рабов \и крах империй, но Любовь — \Единственный мотор для выживанья. \Я послан свыше, чтоб сказать, \Что Время стало заедать Оно не будет течь — \                ни медленно, ни быстро \Заклинит Неба Колесо \И сбудется кошмарный сон \Готовься к будущему, детка, \                там — убийство. Леонард Коэн. Перевод Дм. Коваленина Из альбома «Будущее»

                Входит Калимат, его паши, турки.\       Калимат\           Кого здесь видим мы? Врага? Шпиона?\     Варавва\          Я, ваша милость, тот, кто указать\                Вам может, где верней проникнуть в город.\                Зовут меня Варавва. Я - еврей.\                Калимат\             Ты тот еврей, чье продано добро\                В уплату за налоги? Кристофер Марло 1589-1590 Перевод В. Рождественского МАЛЬТИЙСКИЙ ЕВРЕЙ
   
              Все порвано давно. Закрыт хешбон, \                Я к «должности» олима привыкаю. \                Здесь мне не скажут: убирайся вон! \                В очередях меня не затолкают. Владимир Круковер Из сборника “От Аллегро до Аданте” Мне кажется, что я опять в Москве,


Рецензии