Звонарь с Пизанской башни

Алексей Гуляницкий
Забавное слово - впрямь.
Как друг обиделся на время,
Как волны, не в укор морям,
Остывают берег.
Вообщем шло всё чередом,
Наперекор проклятиям:
Вместо звёзд весь наш партком нацепил распятья.
Ленин голову сложил
Вровень с Бессарабкой.
Бибиков - наш старожил,
Если очень кратко.
Читаю книжку (и не пью)
Фазиля, значит, Искандера.
И мох опять растёт на Юг,
Лишь перепуганный на Север.
И что за дикое упрямство?!
Чтоб не взбрыкнуть наперекор
И повести мужчину в танце,
Разлить шампанское на стол.
И карты, меченые в прикуп
Не положить, всё просчитав.
И гимназисток, средь каникул,
Не танцевать. Не целовал
Затылок, бёдра и запястья,
Губами алыми как мак.
Румянец щёк, зажжёный наспех,
Я уводил во мрак.
И там (удав), во тьме постели
Мы объясниться не успели...
Рефрен мелодии, пора,
Ещё разок и в преисподню.
В ещё пылающий фонарь,
Под красный цвет, почти безкровный,
Пургой, занесенной в февраль,
Мы низложились в изголовье.
И Март пришёл, насильно. Жаль.
Звонарь, склонивший колокольню
(Из Пизы древних латинян),
Мечтал взять брак на сеньорине -
Красавице невинной с Падуи.
А, если башня та встаёт - не падает?!
Встаёт у звонаря - он в силе!
Красавица, звонарь - две виноградины
Из аппенинских лоз та гроздь.
Так было, будет; помнят прадеды:
Под парусами шли "Юнона" и "Авось".
Я рад за звонаря, что всё срослось,
И пожелать хотел, чтоб башня в Пизе никогда не падала,
А по любви вставала.
Вновь получился тост
Закадровый.
И есть с кем пить,
Поговорить, - уже не мало.