Пастура

Вячеслав Толстов
Я собираюсь почистить пастбище весной;
Я только перестану сгребать листья
(И ждать, пока вода станет чистой, я могу)
Но не хочу, чтобы подходила долго.

Я иду за маленьким телёнком,
Который держится у матери. Это такой молоденький,
Он трясётся, когда она облизывает его своим языком.
Я не уйду надолго. -Ты тоже приходи.
*
THE PASTURE

I'm going out to clean the pasture spring;
I'll only stop to rake the leaves away
(And wait to watch the water clear, I may):
I sha'n't he gone long.-You come too.

I'm going out to fetch the little calf
That's standing by the mother. It's so young,
It totters when she licks it with her tongue.
I shan't be gone long.-You come too.