За нами охотятся, папа!

Наталия Медведева
Вольное поэтическое переложение рассказа Ф.Кривина "Правила охоты"


Дрожали зайчишкины лапы:
– За нами охотятся, папа!
– На нас – иль всего лишь за нами?..
Различная сила цунами:
За нами – желают поимки!
На нас же, – мой маленький сынка, -
На завтрак себе – уничтожить!
Смекай! Ты меня помоложе,
Не знаешь охотных нюансов...
Но время теперь не до транса
И не до дрожания лапок, –
Скорее спасаться нам надо!..

Бежали они, а дорога
Сжималась от их диалога –
То смеха, то горького плача, –
Они не умели иначе
Бороться с безжалостным роком...
Не дай им попасться до срока,
Дорога...