евреи-66

Мордехай (Матвей) Липкин


********************


 Был врач из евреев, из русских сестра.\    Толпа из армян,\    из турок, фотографов, нэпманш-мамаш,\    папашек, шпаны.\    Загар бронзовел из рубашек-апаш,\    белели штаны.\    Толкали, глазели, хватали рукой,\    орали: "Постой!   Лев Лосев Из книги «Новые сведения о Карле и Кларе» 1996  С ГРЕХОМ ПОПОЛАМ    (15 июня 1925 года)

 Стараясь, мы быстро и правильно зреем:\  в согласии почва, поливка и свет.\  Я стал бы успешным и сытым евреем –\  завистливо люди смотрели бы вслед. Наум Басовский «Иерусалимский журнал» 2008, №28  Когда б я родился заведомо раньше, –
   
 черно-белый учебный, затравленного еврейского мальчика по фамилии Магид,         алексей алексеича пошатывающегося от похмелья, людмилу алексеевну,         умирающую от опухоли мозга, юрия евстафьевича физрука Geheime         Staatspolizei начальных классов записку от тани абрамовой классный час         урок мира политинформации по вторникам урок домоводства труда         стратегической географии холодный розовый шоколад в граненых стаканах и         бутерброды с подсохшим сыром.        Ты скажи, я зачем это должен помнить? Давай, девочка, простимся, что ли,         до греческих календ или до каких, кончай девочка, звенеть, бывали         времена и похуже. И это не конец еще. Станислав Львовский Из сборника"Три месяца второго года" 2002 НЕ КОНЕЦ

 За бутылочкой Кеглевича\Где-то в жарком Кармиэле\Ты, толстея и стареючи,\Превращаешься в еврея. Борис Бляхман БАРДЫ РУ За бутылочкой Кеглевича...

И когда под холмом у Евреев шел бой,\Сын Навинов скомандовал солнцу: "Стой!"\Потому, что он был капитаном\Инженерных ее величества Войск\С содержаньем и в чине Сапера. САПЕРЫ  Редьярд Киплинг.   Перевод  А. Оношкович-Яцына\(Королевские инженеры)

И пока проживает еврейский народ \Свою давнюю родину строя \Не забудет Чапаева славный поход \И геройскую гибель героя Михаил Гробман 1998 СТИХОТВОРЕНИЯ ИЗ КНИГИ "ВОЕННЫЕ ТЕТРАДИ" Мы в ливанском походе в холодных снегах 1985

Оставив там, за тридевять земель, \              Полжизни и разбитое корыто, \              Какое счастье слово "Исраэль" \              Произносить свободно и открыто! Борис Камянов 1976 Какая это сладкая тоска

   Господи помилуй мя Израиль\      он нимб из глазных яблок над сердцем своим которые превратились в\      огненные факелы Олег Асиновский "Футурум АРТ" No. 2 — 3 (18 — 19),2008 МЕСЯЦЕСЛОВ (полотно)\Маме\\Папе

  Когда ж Израиля на бой\     Иноплеменник горделивый\   \ Позвал -  и я на злую речь\     Пошел к врагу стопою верной - \     Меня он проклял всею скверной,\     Но я исторгнул вражий меч\     И исполина обезглавил,\     И имя господа прославил. Лев Мей 1857 ПСАЛОМ ДАВИДА НА ЕДИНОБОРСТВО С ГОЛИАФОМ
      
   Кто с Волги,кто-с Днепра,а кто-с Оки\            Все нации в Израиль вдруг подались.\            Привозят украинцы рушники,\            И уверяют всех, что это - талес. Георгий Фрумкер


Рецензии