День Поэзии

Валерий Цыбуленко
Сегодня мои румынские коллеги по перу поздравили меня с Днём Поэзии.

Но сделали это весьма своеобразно.

Старейший мастер слова, румынский поэт Мирча Лютик перевёл цикл

моих стихов на язык Михая Эминеску и Василе Александри.

И опубликовал в газете "LIBERTATEA cuvantului".

С небольшой аннотацией об авторе оригинала, т.е. о ВЦ.

Очень растрогало такое внимание к моему творчеству.

Благодарю сердечно Мирчу Лютика. Обещаю ответить взаимными переводами.

Пользуясь оказией, хочу поздравить и его, и, попутно, всех авторов Стихи.ру

со светлым праздником — Всемирным Днём Поэзии! И пожелать, конечно же,

неиссякаемого вдохновения и правильного приложения творческих сил.