Ронин

Денис Балуев
Я помню, мне как-то попался в пути,
Таинственный путник, в дождливые дни,
Все было в таверне с названием Кин,
То был Самурай - Адзаки Хунь Мин.

Мы  сели за стол, среди шумной молвы,
Вблизи у костра, вдали от толпы,
Я долго не мог завести разговор,
Адзаки не юн, да и я не готов.

Как вдруг, в переливах доспеха меня,
Сразила картина пожара, огня,
Там черные тучи косили с небес,
Два клана, два брата, Лю Бэй и Лю Нес.

Лю Бэй был жесток, как и алчен во всем,
В амбициях он превзошел весь свой дом,
Лю Нес же нахален, и вместе они,
То кровные братья, то злые враги.
 
Подняты штандарты, дух войнов велик,
«За верность, за дом свой» хозяин велит,
«Пожертвовать жизнью, ведь цель для меня,
Чтоб братское тело упало с коня!»

Красоты полей окрапил алый цвет,
Их силы равны, как и знаки побед,
Я словно пропал, но в стеклянных глазах,
Невольно почувствовал путника взгляд.

Хунь тихо спросил, «ты увидел тот час?»
«Скажи мне, кто выиграл в той битве из нас?»,
Я вдруг онемел, а он всё за своё:
«Кого же прославил  Мацуо Басё?».

Все пыльче он спрашивал битвы исход,
В секунду остыл, набрал воздух в рот,
«Прошу извинить, я лишь видел в глазах,
Картину что ночью приходит во снах».

«Он был там», промолвил тайком я себе,
А Хунь продолжал, «что вина лишь на мне,
Я мог господина спасти, но не спас,
Теперь же я ронин, огонь мой угас…

В тот день роковой я сражался в толпе
Смешалось все, люди и кони во тьме,
Мы бились бок о бок, великая честь,
Отдать свою жизнь, но меня сразил меч.

Какой-то юнец, я узнал в нем себя,
Горящей идеей пронзил вдруг меня,
Нога подкосилась и рухнув без сил,
Катана вонзилась в кровавый настил.

Пытался подняться, сражаться в тот миг,
Но битва глушила мой жалобный крик,
Я слабостью этой предал свой обет,
Глаза господина закрылись на век.

Когда все утихло, среди мертвых тел,
 Для этого мира я был не удел,
Дал клятву себе отомстить, и конца,
Не видеть, пока не убью подлеца».

Адзаки Хунь Мин, посмотрел на окно,
Закат уж сменился рассветом давно,
Я слушал рассказ, ведь в раздор этих войн, 
Не зря самурай и философ и войн!

«Послушай, Адзаки», сказал я ему,
«Я мало прожил, но я в сердце несу,
Тяжелую ношу и день ото дня,
Среди всех трактиров искал лишь тебя.

Я помню твой меч, даже этот доспех,
Я помню, как к сечи бежал быстрей всех,
Горя, зараженный идеей своей,
Во сне вижу миг, когда падал Лю Бэй.

С той самой минуты я думал ты мертв,
Но вскоре узнал, что ты жив и здоров,
Закон бусидо лишь с тех пор моя твердь,
Тебя я искал чтоб найти свою смерть.»

«Ты знаешь, юнец, я нашел свой покой…»,
Он скинул доспех и махнул мне рукой,
Известен исход, но не думал что так,
Буду такому решению рад.

Сидя на кане, нас стиснул туман,
Наше сеппуку - зеркальный капкан,
«Ты поживи еще» - он прошептал,
Мин улыбнулся и в воду упал.

Мой самурай, ты теперь средь равнин,
Там же душой, где и твой господин,
Время прошло, не сжалели года,
Но навсегда я запомнил тебя.

Помню, мне как-то попался в пути,
Таинственный путник, в дождливые дни,
Все было в таверне с названием Кин,
То был Самурай, Адзаки Хунь Мин.