Рахим Карим, Кыргызстан

Рахим Карим
Рахим Карим (Каримов) - узбекско-русско-кыргызский поэт, писатель, публицист, переводчик. Родился в 1960 году в городе Ош (Кыргызстан). Выпускник Московского Литературного института имени Горького (1986). Член Национального союза писателей Кыргызской Республики, член Союза писателей России, официальный представитель Международной федерации русскоязычных писателей в Кыргызстане (Лондон-Будапешт), член правления IFRW, лауреат Республиканской литературной премии имени Молдо Нияза. Автор национального бестселлера «Камила», лауреат второй премии Международного книжного форума Open Central Asia Book Forum & Literature Festival - 2012 (Великобритания), номинант российской национальной литературной премии «Поэт года 2013, 2014, 2015»,« Наследие-2015, 2016 », премия им. С. Есенина (2016). В 2017 году  был награжден серебряной медалью Евразийского литературного конкурса ЛиФФт в номинации «Евразийский поэт». Сопредседатель Совета по литературе Ассамблеи народов Евразии. Автор около 30 книг, изданных в Кыргызстане, Узбекистане, Казахстане,Украине, Беларуси, России, Великобритании, Канаде, Румынии, Греции, Нидерландах, Индии, Тунисе, Саудовской Аравии, Албании, Бельгии, Мексике, Венесуэле, Польше, Македонии, Хорватии, Сербии, Босния и Герцеговине, Афганистане, Испании, Франции, США, Германии и др.
Переводил стихи и прозу авторов из Кыргызстана, Узбекистана, России, Таджикистана, Монголии, Азербайджана, Казахстана, Нидерландов, Туниса, Саудовской Аравии, Румынии, Польши, Македонии, Хорватии, Боснии и Герцеговины, Ирана, Люксембурга и др.

Rahim Karim, Kyrgyzstan

Rahim Karim (Karimov) is an Uzbek-Russian-Kyrgyz poet, writer, publicist, translator. He was born in 1960 in the city of Osh (Kyrgyzstan). Graduate of the Moscow Gorky Literary Institute (1986). Member of the National Union of Writers of the Kyrgyz Republic, member of the Russian Writers' Union, official representative of the International Federation of Russian-Speaking Writers in Kyrgyzstan (London-Budapest), member of the Board of the IFRW, laureate of the Republican Literary Prize named after Moldo Niyaz. The author of the national bestseller “Kamila”, the winner of the second prize of the International Book Forum Open Central Asia Book Forum & Literature Festival - 2012 (Great Britain), the nominee for the Russian national literary awards “Poet of the Year 2013”, “Poet of the Year 2014”, “Writer of the Year 2014", "Poet of the Year 2015","Heritage- 2015", "Heritage-2016", the Prize for them. S. Yesenin (2016). In 2017 he was awarded the silver medal of the Eurasian literary contest LiFFт in the nomination of a Eurasian poet. Co-Chairman of the Council on Literature of the Assembly of the Peoples of Eurasia. Author of about 30 books published in Kyrgyzstan, Uzbekistan, Kazakhstan,

Ukraine, Belarus, Russia, Great Britain, Canada, Romania, Greece, Netherlands, India, Tunisia, Saudi Arabia, Albania, Belgium, Mexico, Venezuela, Poland, Macedonia, Croatia, Serbia, Bosnia and Herzegovina, Afghanistan, Spain, France, USA, Germany etc.
 
He тranslated poetry and prose of authors from Kyrgyzstan, Uzbekistan, Russia, Tajikistan, Mongolia, Azerbaijan, Kazakhstan, the Netherlands, Tunisia, Saudi Arabia, Romania, Poland, Macedonia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Iran, Luxembourg etc.

;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;; - ;;;; - ;;; - ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; -  S. Yesenina;2016;;;

;;;;;;;;;;;;;

Rahim Karim;;;;;; - ;;;;;;; - ;;;; - ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;  -  S. Yesenina;2016;;


Любовь

Придумал Бог для нас любовь,
Костер сердечный, огнь, огонь.
Подвластен ей из нас любой,
Как пульту, чипу в небе дрон.

Нам без любви нельзя летать,
Без крыльев можно птицей стать?
Любить желает наша стать,
Гореть золою, и пылать.

Любовь – наш градус: тридцать шесть,-
Тепло ли наше – чудо-печь?
Горячее дыханье, речь,
Зовущая пылать и течь?!

Мотор, наш двигатель она,
Езда нам без нее трудна.
Как топливо любовь нужна,
Для счастья полного важна!

Love

God invented for us love
Bonfire hearty, fire, fire.
Subject to her from us any,
Like the console, the chip in the sky drone.

We can't fly without love,
Can you become a bird without wings?
Ours wants to love,
Burn ashes and burn.

Love is our degree: thirty-six, -
Is our warmth a miracle oven?
Hot breath, speech,
Calling to blaze and flow ?!

Motor, our engine is it,
Riding us without it is difficult.
As fuel, love is needed,
For complete happiness is important!

;

;;;;;;;;;
;;;;;;;;;
;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;

;;;;;;;;;;;;; -
;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;
;;;;;;;;

;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;36; -
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;

Зимние птицы

Бывают птицы зимние,
Бывают зимние цветы.
Как хризантемы белые,
Как воробьи и снегири.

Они не любят кочевать,
Им проще дома зимовать.
Что не боятся ночевать,
И на снегу: гулять, лежать.

Не манят теплые края,
Их сердце - маленькое, нет.
Дороже родина своя,-
Не греет, пусть, их солнца свет.

И голубь, горлинок, глухарь,
Синица, дятел и щегол…
Хоть хорошо всегда в гостях,
Но дома лучше птицам, мол…

Постыдно перелетным слыть,-
Зимуют те без обуви…
Нас птицы учат, может быть,
Как надо родину любить?!

Winter birds

There are winter birds,
There are winter flowers.
Like white chrysanthemums,
Like sparrows and bullfinches.

They do not like to roam,
They are easier to winter at home.
What are not afraid to spend the night,
And in the snow: walk, lie down.

Do not beckon warm edges
Their heart is small, no.
Expensive homeland, -
Not warm, even, their suns light.

And the dove, the dockberry, the capercaillie,
Tit, woodpecker and goldfinch ...
Though good always on a visit,
But better at home than birds, they say ...

It is a shame to migrate, -
Winter those without shoes ...
Birds teach us maybe
How to love the motherland?

;;;;;

;;;;;;
;;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;;;;

;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;
;;;;;; -
;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;......
;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;......

;;;;;;;; -
;;;;;;;;......
;;;;;;;;
;;;;;;

;;;

;;;;;;;;
;;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;; -
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;goldfinch ...
;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;...

;;;;;;;;;; -
;;;;;;;;...
;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;

Розы

Великие творенья Бога,
Как мог придумать вас Создатель?
Вы – чудо матушки Природы,
В свет выпустил вас наш Издатель.

Как много ярких красок в розах,
Цветов, оттенков - ароматных.
Вы ослепляете мне взоры,
Глядеть на вас всегда приятно.

Обворожительный ваш запах,
С ума сведет при обонянье.
Столь кроткий нюх пьянит мне память,
Пленит к себе все осязанье!!!

О, как вас много в мире, розы,
Жить среди вас одно блаженство!
Мимозы коль творенья прозы,
Плоды поэзии вы – нежность!!!

Принцессы,  королевы сада,
Цветы – посланники из рая?
Я на коленьях вновь пред вами,
Стою, любя,  души не чая...

Roses

God's great creations
How could the Creator think of you?
You are the miracle of Mother Nature,
Our Publisher has released you.

How many bright colors in roses,
Flowers, shades - fragrant.
You blind my eyes,
Looking at you is always nice.

Charming your smell,
Crazy with the smell.
So meek scent makes me drunk,
It attracts all the touch !!!

Oh, how many of you are in the world, roses,
To live among you is one bliss!
Mimoses Stake Creations of Prose,
The fruits of poetry you - tenderness !!!

Princesses, queens of the garden,
Flowers - messengers from paradise?
I am on my knees again before you
I stand, loving, the soul is not tea ...
;;

;;;;;;;
;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;
;;;;; - ;;;
;;;;;
;;;;;;;;

;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;
;;;;;; - ;;!!!

;;;;;;;;;
;; - ;;;;;;;;
;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;......
;;

;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;
;;;;; - ;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;
;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;; - ;;;;

;;;;;;;;
; - ;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;…