Эврик Анисимов Минута молчания

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Александра Терентьева

Яблоня цветёт так белоснежно,
Вальс сыграй -  и танцевать пойдёт!
Но "Катюшу" этим утром вешним
Мой отец уже не запоёт.
В нашем доме
В День Победы - горе:
Мой отец глаза сомкнул навек.
Яблоня, сыпь снег свой на подворье! -
В путь последний
Собран человек.
Он из тех, кого не позабудет
Мир наш до скончания веков,
Кто в огне и грохоте орудий
Защитил Россию от врагов.
И в молчанье голову склоняя,
Как в далёкий сорок пятый год,
Встал, солдатский подвиг поминая,
В изголовье у отца
Народ.