Умом нирвану не понять

Сергей Горский Москва
Умом нирвану не понять,
Аршином общим не измерить.
Тут надо просто Буддой стать,
Вмиг Пробудиться и проверить.

Тут надо просто снять очки,
Те, что в мозгу у нас гнездятся.
Тут надо Мыслить вопреки,
И в лапы Майи не попасться.

Тут надо про язык забыть
И словом мысли не тревожить,
И бессловесный мир открыть,
И Глас Вселенной приумножить.

Тут надо Таковость познать
И Высшую реальность мира.
Тут надо Пробуждённым стать
И Победителем турнира.

Победа Будде в дар даёт
Покой в объятьях мирозданья,
Освобождение от невзгод,
И Жизнь в Себе, но без страданья.
 
К нирване путь один ведёт,
Тот, благородный и срединный.
Лишь тот на этот путь встаёт,
Кто сердцем чистый и невинный.

В конце пути нирвана ждёт,
Мир Жизни радостно ликует.
А человек вдруг Познаёт:
Его-то и не существует!



Комментарии:

1) Слово Будда (Buddha) — Пробуждённый, Просветлённый — по этимологии родственно русскому слову "будить". Санскрит, на котором говорил сам Гаутама, и русский язык — потомок и наследник протославянского языка — относятся к одной индоевропейской языковой семье.

Если христианство базируется на слепой вере, то буддизм — на Знании, которое обретается в процессе Высшего психического опыта. В христианстве важно верить (на слово), в буддизме важно проверить (на собственном опыте).

2) Майя (санскрит  — «иллюзия», «видимость») — в индийской религиозно-философской традиции особая сила или энергия, которая одновременно скрывает истинную природу мира и обеспечивает многообразие его проявлений.

«МАЙЯ не означает, что мир есть иллюзия, как часто неправильно утверждают. Иллюзорны лишь наши представления о том, что формы и структуры, вещи и события вокруг нас реальны, в то время как всё это — лишь сеть понятий,   при помощи которых мы мыслим, измеряя и категоризируя. МАЙЯ — иллюзорное отождествление этих понятий с реальностью, или карты с местностью» (Фритьоф Капра, «Дао физики»).

3)                Как сердцу высказать себя?
                Другому как понять тебя?
                Поймёт ли он, чем ты живёшь?
                МЫСЛЬ ИЗРЕЧЁННАЯ ЕСТЬ ЛОЖЬ.

                Тютчев

4) «ЯЗЫК В ПРИНЦИПЕ НЕ МОЖЕТ АДЕКВАТНО ОПИСАТЬ РЕАЛЬНОСТЬ, ибо все языковые формы неадекватны реальности. Неадекватно ей и философское мышление, оперирующее понятиями и категориями. ЛОГИЧЕСКОЕ МЫШЛЕНИЕ НЕ В СИЛАХ ПОСТИЧЬ РЕАЛЬНОСТЬ КАК ОНА ЕСТЬ, А ЯЗЫК  — ОПИСАТЬ ЕЁ. Следовательно, никакая онтология, никакая «наука о бытии»   невозможна, ибо она всегда будет связана не с реальностью, а с нашими представлениями о ней или даже с некоей псевдореальностью, сконструированной нашими мыслительными навыками и ложными представлениями.

ВСЁ РЕАЛЬНОЕ — НЕОПИСЫВАЕМО, ВСЁ ОПИСЫВАЕМОЕ — НЕРЕАЛЬНО.

Означает ли это, что реальность принципиально непостижима? Нет, ибо то, что недоступно логике и дискурсу, доступно йогическому постижению, когда в акте мудрости-понимания йогин-бодхисаттва видит мир таким, каков он есть сам по себе, помимо деформирующего его нашего восприятия. Это мир в его «ТАКОВОСТИ»  (ТАТХАТА), и в этом мире господствует недвойственность (адвая); в нём нет места противопоставлению субъекта и объекта, единого и многого, покоя и движения и т.д., ибо каждый элемент подобной пары сам по себе пуст, приобретая видимость реальности лишь благодаря своей столь же самой по себе пустой противоположности» (Е.А.Торчинов, «Религии мира: опыт запредельного», Выделено мною, С.Г. ).

5) «ЧТО ЖЕ ТАКОЕ НИРВАНА? ...Нирвана — не субстанция (субстанций буддизм вообще не признаёт), а состояние, состояние свободы и особой внеличностной, или надличностной, полноты бытия. Но это состояние также абсолютно трансцендентно всему нашему сансарическому опыту, в котором нет ничего, подобного нирване. ...Впоследствии буддисты разработают много разных концепций нирваны, но признание её внезнаковой, несемиотичной природы останется в буддизме навсегда» (Е.А.Торчинов, «Введение в буддизм»).

Основная качественная её характеристика заключается в том, что НИРВАНА — ЭТО БЛАЖЕННЫЙ ПОКОЙ. Словом «нирвана» описывается в санскрите угасание огня или успокоение ветра:

«ветры неведения дуют над спокойными по своей природе водами океана пробуждённого Ума и вздымают на нём волны сансары. Прекращение ветра (вспомним, что первоначальное значение слова нирвана – "угасание" [огня], или "прекращение" [ветра]) приводит к возвращению вод океана к их естественному состоянию покоя и гладкой зеркальности» (Е.А.Торчинов, «Пути философии Востока и Запада»).

ОСВОБОЖДЕНИЕ: «Как же понимается освобождение от сансары, часто уподобляемой в индийских текстах болоту, в котором живые существа увязают, или океану, в котором они тонут? ...в любом случае, это выход из круговращения сансары, прекращение перехода из одного существования в другое, конец страдательности и постоянной обусловленности одного состояния другим, выход из мира претерпевания в мир свободы (мокша, нирвана, кайвалья, мукти). ИМЕННО СВОБОДА, АБСОЛЮТНАЯ И ТРАНСЦЕДЕНТНАЯ, И ОБРАЗУЕТ ВЫСШУЮ И БЕЗУСЛОВНУЮ ЦЕННОСТЬ ТРАДИЦИОННОЙ ИНДИЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ» (Е.А.Торчинов, «Пути философии Востока и Запада»).

ЧЕТЫРЕ БЛАГОРОДНЫХ ИСТИНЫ БУДДИЗМА
 
Первая. ВСЁ ЕСТЬ СТРАДАНИЕ: «Вот, о монахи, благородная истина о страдании: рождение — страдание, болезнь и расстройство здоровья —  страдание, смерть —  страдание,  присутствие того, кого мы ненавидим —  страдание, отделение от того, кого мы любим —  страдание. Короче, пятичленная привязанность к существованию —  страдание».

Вторая. Причина страдания — жажда жизни: «Из жажды жизни, — провозгласил Будда, —  возникает привязанность, из привязанности возникает бытие, из бытия возникает рождение, из рождения возникает старость и смерть, несчастье, скорбь, страдания, унижения и отчаяние. Таково происхождение всей массы страдания».

Третья. Выход из тупика страдания есть. Этот выход находится в нирване:  «Вот, о монахи, благородная истина прекращения страдания: оно прекращается  полным прекращением этой жажды, прекращением, которое состоит в отсутствии всякого сильного чувства, с полным отказом от этой жажды, с уходом от неё, с освобождением от неё, с уничтожением желания».

Четвёртая. Существует путь, ведущий в нирвану. В буддизме он называется благородным срединным восьмеричным путём спасения.

6)  БЛАГОРОДНЫЙ СРЕДИННЫЙ ПУТЬ спасения подразумевает золотую середину, без всяких крайностей, и состоит из 8 последовательных этапов, 8 последовательных шагов:

— правильного воззрения (понимания смысла учения о спасении, причём не просто понимания на уровне логики, а  прочувствования на уровне экзистенции);

— правильного стремления (решимости действовать в соответствии с учением, готовности к духовному подвигу);

— правильной  речи (безо лжи, клеветы, грубости и ругательств, без лживых слухов, сеющих раздоры);   

— правильного поведения (отказа от насилия, от уничтожения любого живого существа, от воровства, от пьянства, от прелюбодеяния);

— правильной  жизни (решимости в честном способе добывания средств к существованию, способе, основанном на  праведном поведении, способе, который не вовлекает ни самого себя, ни кого-либо другого в мир лжи, насилия, воровства, пьянства, наркомании, трудового или сексуального рабства, растления и разврата);

— правильном усилии  (решимости  постоянно преодолевать дурные мысли и побуждения, привязывающие сознание к земным иллюзиям);

— правильном сознании (постоянном сосредоточении на том, что уже осознано и достигнуто на пути к спасению. Основная задача — успокоить сознание, не разрываться на части в погоне за большими страстями и мелкими страстишками, сконцентрироваться на главном, сосредоточиться на созерцании, как последнем подготовительном этапе для перехода в Нирвану. Экран сознания должен быть чист и гладок, чтобы на нём появилось отображение истинно сущего мира);

— Венчает путь в нирвану праведное  самоуглубление, самосозерцание  — дхьяна — или же, просто говоря, медитация, мозговое зрение без искажения органами чувств. Последнее звено восьмеричного пути является важнейшим и решающим на пути к спасению. Без него нельзя постигнуть мир таким, как он есть, без искажений органами чувств и низшими  программами мозга. Без него нельзя постичь скрытую матрицу мира, порождающую голографические кинокартины иллюзорной материальной реальности. Спасением служит не вера в Бога (как в христианстве) и даже не развитая этика (как в конфуцианстве), а собственный трансперсональный психологический опыт, что является важнейшим и решающим фактором успеха на пути в нирвану.

7) Психолог Джек Корнфилд, рассказывая о своей первой встрече с покойным ныне учителем тибетского буддизма Калу Ринпоче, вспоминает, что между ними состоялся такой диалог:
- «Не могли бы вы мне изложить в нескольких фразах самую суть буддийских учений?»
- «Я бы мог это сделать, но вы не поверите мне, и, чтоб понять, о чем я говорю, вам потребуется много лет».
- «Все равно, объясните, пожалуйста, так хочется знать…»
Ответ Ринпоче был предельно краток:
- «ВАС РЕАЛЬНО НЕ СУЩЕСТВУЕТ» (Станислав Гроф, «Космическая игра»)