Simon Garfunkel. Bridge over troubled water

Александр Гаканов
МОСТ НАД БУРНЫМИ ВОДАМИ - 1970
(Мост над морем горя)

ПОСВЯЩАЕТСЯ ГОДОВЩИНЕ ТРАГЕДИИ В КЕМЕРОВО
https://ok.ru/video/1580803754673

Эквиритмичный перевод.
Музыкальный размер сохранён.

Видеоклип с титрами на русском языке можно
посмотреть на моей страничке
(Александр Гаканов)
в "Одноклассниках" в блоке "ВИДЕО"
или на сайте VK.

***
When you're weary, feeling small…
Если нет, уж сил…  всё терпеть…
When tears are in your eyes…
И если слёзы на глазах…
I will dry them all…  I'm on your site…
Всё помогу тебе… преодолеть…
Oh, when times get rough…
И отведу беду…
And friends just can't be found…
Друзья проложат путь…

Like a bridge over troubled water…
Словно мост через это горе…
I will lay me down…
И по нему пройдём…
Oh, like a bridge over troubled water…
Проложим мост через это горе…
I will lay me down…
Мы по мосту пройдём…

When you're down and out… when you're on the streets
Когда душа в огне…  вокруг пустота…
When evening falls so hard, I will comfort you…
Ночь без тепла, к тебе… пришла зима…

I'll take your part when the darkness falls…
Знай, рядом я… не бойся тьмы…
And pain is all around…
Сниму я боль с тебя…

Yes, like a bridge over troubled water
И проведу через это горе,
I will lay me down…
Как по мосту…

Oh, like a bridge over troubled water…
Проложим мост через это горе…
I will lay me down…
И по нему пройдём…

Sail on, silver girl, sail on by…
Жизнь продолжается… иди вперёд…
Your time has come to shine…
И эта боль … пройдёт…
All your dreams are on their way…
Вновь мечтай и вновь живи…
See how they shine…
Всё позади…

If you need a friend, I'm sailing right behind
С тобой друзья твои, лишь позови…

Yes, like a bridge over troubled water…
Они, как мост через море горя
I will ease your mind… ????????
Ты по нему иди…

Like a bridge over troubled water…
Это – мост через твоё горе…
I will ease your mind…
Иного нет пути…