Валентин Дмитриев Завидев пчелу, говорит воробей..

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Вилена Борисова

Завидев пчелу, говорит воробей:
- О, как ты тщедушна, бедняжка, ей-ей!
И крылья прозрачные тоньше листка,
Короткие ножки и жизнь коротка!
Чем эдак-то жить-суетиться,
Уж лучше б совсем не родиться!
Жалею тебя за твою я нужду…
Пчела воробью:
- Не болтай ерунду!
Живёте вы больше, чем пчёлы,
А доброго сделали что вы?
Все подвиги ваши известные давно,
Чужое крадёте в амбаре зерно
Да так, что завидуют мыши,
А после галдите на крыше!
А нам от людей благодарность, почёт –
Душист и целебен пчелиный наш мёд!