Менi з тобою добре просто так Христина Давидчак

Светлана Груздева
Оригінал:


Мені з тобою добре просто так,
без зайвих слів, без шквалу компліментів.
По вінця переповнений гранчак
моїх до тебе ніжних сентиментів.
Мені так зле, коли тебе нема,
коли не сяють волошкові очі,
коли дивлю'сь на фото й сплю сама
і чується твій голос опівно'чі.
У нас так мало тільки наших днів
і так багато па'м`ятних сегментів...
Люби мене без марних, зайвих слів
і без надмірно щирих компліментів.
© Давидчак. 28. 03. 2019.


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


…А мне не нужно, чтобы развлекал.
Без лишних слов и без восторгов шквала.
Нежнейших сантиментов мой бокал
исполнен до краёв…каких не знала.
Мне холодно, и ночь моя без дна,
когда сиянье синих глаз не вижу.
Когда, в обнимку с фото, сплю одна,
печально мне, что голос только слышу.
У нас так мало разделённых дней,
хоть в памяти немало есть моментов…
Люби меня без лишних слов, нежней,
но не хочу безмерных комплиментов.


Аватар из Инета