Shirley Bassey. As I Love You. Как я люблю тебя

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песни «As I Love You» британской певицы Ширли Бэсси (Shirley Bassey) с альбома «The Bewitching Miss Bassey» (1959)

С 14 февраля 1959 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 4 недель.

Ширли Бэсси была младшим из 7 детей нигерийского моряка, покинувшего семью, когда ей было 2 года. Они жили в рабочем районе столицы Уэльса г. Каврдифф, и Ширли с братом любили слушать записи американского певца и актёра Эла Джолсона (Al Jolson), манеру поведения, экстравагантные наряды и жестикуляцию которого Ширли позже использовала в своих выступлениях. В 1953 году Бэсси участвовала в мюзикле «Memories of Jolson», поставленном по биографии Джолсона, а через 2 года её пригласили в шоу на телевидении. Первый её сингл «Burn My Candle» («Зажги мою свечу»)(http://www.youtube.com/watch?v=epIdxoo4QcI) (http://stihi.ru/) вышел феврале 1956 года, когда певице было всего девятнадцать лет. Песня «The Banana Boat Song» (1957)(http://www.youtube.com/watch?v=B6i9nhFUxzQ) (http://stihi.ru/), известная по исполнению Гарри Белафонте (http://www.stihi.ru/2017/12/08/893), достигла 8 строчки британского чарта, и продюсеры певицы решили записать мини-альбом с 8 американскими блюзовыми стандартами «Born to Sing the Blues» («Рождённая петь блюз» 1957)(http://www.youtube.com/watch?v=6avWkCfvpdU) (http://stihi.ru/). В 1959 году Бэсси записала песню «As I Love You» из американского музыкального фильма «The Big Beat»(1958), которая возглавила британский чарт, впервые для артиста из Уэльса. Аккомпанировал певице оркестр Уолли Стотта (Wally Stott), британского композитора и дирижёра, который после смены пола в 1971 году получил две премии Грэмми под именем Энджела Морли (Angela Morley). Записи 1956-1959 годов вышли на первом полноценном альбоме «The Bewitching Miss Bassey» («Очаровательная мисс Бэсси» 1959). Следующий сингл на вершине британского чарта «Reach for the Stars» («Дотянись до звёзд» (1961)(http://www.youtube.com/watch?v=FdoGZPI9krc) (http://stihi.ru/) впервые попал в чарты США, но настоящий успех в Америке к Ширли пришёл после исполнения песни к фильму о Джеймсе Бонде «Goldfinger» («Золотой палец» 1964)(http://www.youtube.com/watch?v=6D1nK7q2i8I) (http://stihi.ru/), сингл с которой достиг 8 строчки, а альбом с саундтреком возглавил американский чарт. Ширли записала песню «Mr Kiss Kiss Bang Bang»(http://www.youtube.com/watch?v=J1hXhQtTrgM) (http://stihi.ru/)(так прозвал героя итальянский журналист) и к следующему фильму бондиады «Thunderball» («Шаровая молния» 1965), но композитор решил, что песня должна называться так же, как фильм, и в последний момент написал новую песню, которую в фильме исполнил Том Джонс (http://www.youtube.com/watch?v=Ia6-5gC5ArM) (http://stihi.ru/), хотя Ширли записала свою версию (http://www.youtube.com/watch?v=dYg4dXFxDIQ) (http://stihi.ru/). Бэсси остаётся единственным исполнителем, записавшим более одной песни к фильмам бондиады — она спела ещё в «Diamonds are Forever»(«Бриллианты навсегда» 1971)(http://www.youtube.com/watch?v=qPeSPB68i2c) (http://stihi.ru/) и «Moonraker(«Лунный гонщик» 1979)(http://www.youtube.com/watch?v=gt3oQN0cAv0) (http://stihi.ru/). Самым успешным альбомом Бэсси стал «Something» («Что-то» 1970), заглавная песня с которого (http://www.youtube.com/watch?v=rgOGYWOKx2s) (http://stihi.ru/) в чартах поднялась выше битловского оригинала, достигнув 4-й строчки. На данный момент у Бэсси 37 студийных альбомов и более 100 синглов, и за её музыкальную деятельность в 2000 году королева вручила ей Орден Британской Империи.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=3PZWlf-VN4o (http://stihi.ru/) (Официальное видео)
http://www.youtube.com/watch?v=NGr0IWFht68 (http://stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=bBtEKfxiCpg (http://stihi.ru/) (Концерт 1966)
http://www.youtube.com/watch?v=iPsKqaSMMww (http://stihi.ru/) (Концерт 1973)
http://www.youtube.com/watch?v=KLr0KVQFzr4 (http://stihi.ru/) (Концерт 1998)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2019/03/
14_Shirley_Bassey_-_As_I_Love_You.mp3

КАК Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ
(перевод Евгения Соловьева)

Я полюблю
Так, как люблю -
На всю жизнь.
Каждый новый миг с тобой
Всё сильней пьянит тобой.

И за тебя
Лишь могу я молиться.
Из-за тебя
Хочу с утра пробудиться.

Все касания,
Трепетания
Я люблю.
Поцелуй любой твой мне
Новизной такой стал мне.
Каждый жарче, чем из прошлых дней.
Ведь люблю я всё сильней, сильней.

Все касания,
Трепетания
Я люблю.
Поцелуй любой твой мне
Новизной такой стал мне.
Каждый жарче, чем из прошлых дней.
Ведь люблю я всё сильней, сильней.

————————
AS I LOVE YOU
(Jay Livingston, Ray Evans)

I will love you
As I love you
All my life.
Every moment spent with you
Makes me more content with you

Just as you are,
You are all I could pray for.
All that you are,
That’s what I wake up each day for.

Every single
Touch and tingle
I adore.
Every kiss from you to me
Always seems so new to me
Each one warmer than the one before
As I love you more and more and more

Every single
Touch and tingle
I adore
Every kiss from you to me
Always seems so new to me
Each one warmer than the one before
As I love you more and more and more