Наполняет леса чудесами

Николай Катаев 2
В закоулках дремучего леса,
Под лохматой гривастой сосной,
Повстречался однажды мне леший,
И не смейтесь, прошу надо мной.

Нет, не пил я три дня перед этим,
И траву не курил никогда.
Вы подскажете: может быть, йети?
Помню только – была борода

И глаза, словно красная вспышка.
Дальше я, как олень побежал!
А во след, нет, ну это уж слишком!
Он заухал и захохотал.

Хорошо, что рюкзак не посеял
И по компасу вышел к реке.
Pera maa, страна-мангазея…
Как же рад был огням вдалеке!

В деревушке Налевки радушно
Мне поведали быль-пересказ,
И шепнули по-свойски на ушко,
Что у страха «расширенный глаз»:

По-над Сюзьвою* филин гнездится –
Мастер хохота поздней порой,
Краснокнижная редкая птица,
Остроклювый отшельник лесной.

Охраняет речушку веками,
Рыжей тенью бросаясь в полёт,
Наполняет леса чудесами,
Родовое гнездо стережёт.

Дух реки – двухметровые крылья,
Словно призрак ушедших времён,
Оживляет Пермяцкие были
Растворившихся в прошлом племён.      

Сюзьва,  (с коми-пермяцкого языка)  – река, вода, где проживает род филина