Ты вода, а я луна

Фея Цзинь
(Написано после ночного разговора со странным и интересным собеседником в интернете. С которым встретились в сети случайно и однажды)


Как мы договорились, ты вода, а я луна,
Что отражается в твоих глазах, твоих волнах,
Пытаясь краешком достать до дна.

Но ночь прошла, и ты не вспомнишь обо мне,
О столь далекой спутнице луне.
Ведь так огромно расстоянье до луны,
Так далеко летают только сны.

Ты думаешь, луна, как яблоко, висит меж веток.
Но там она, где космос, пустота и много света.
И холод вечный миллионы лет.
Лишь призраки на ней, а жизни нет.

И зайцу лунному там не достать трески для супа.
И потому толчет одни пески он в ступе.
А что поделать, коль кругом одни пески?
И не понятно, как вообще он там не помер от тоски.

Все по-другому на луне, и ты понять не сможешь.
Другие горы и долины, и законы тоже.
Другие океаны на луне, они пусты.
И никогда в тех океанах не было воды.

А ты молчишь, не ищешь отраженья...
Что ж, спрячусь я за тучей до утра.
И будешь ты ловить снежинок и стрекоз скольженье,
И солнца ждать, что ярче всех сияет на волнах.

(январь 2006)