Хитросплетенный лабиринт

Елена Ифтеду
Забавней жизни кошки нет...

Смеяться будешь или нет –
хитросплетенный лабиринт
найдет и тупики Джульетт,
и автобаны Маргарит;

заметка впишется в тетрадь,
отщелкнет фотоаппарат –
я не люблю сервировать
не мной нарезанный салат,

пытаюсь с чистого листа
не лезть козою в огород,
не ставить целью пьедестал,
смеясь идти на эшафот,

под перестуки кастаньет
не замечать вокруг бардак,
забыть, что правды, в общем, нет,
испепелившись в роли д’Арк;
 
опять использовать трамплин –
и смаковать паленый кадр
по переулкам Мессалин,
в апартаментах Клеопатр…

                Сальвадора

http://stihi.ru/2006/04/04-01
_________________________________
Забавней распродажи нет

Прочтя на улице Лаффит,
Что торг идёт, побрёл Дюма
На  д'Антэн*, но лабиринт
Маршруты спутал. И дома

Ввиду того, что кругозор
Его широк был и богат,
Хитросплелись в  las'cive** узор.
Дюма не больше виноват,

Чем Сальвадора - вот уж кто,
Жертвообразно спепелясь,
Распутниц сгрудила за то,
Что кошки жизнь не удалась.

В реинкарнации козы
Куда ни кинет -  тупики,
Мимоз, камелий и кинзы
Не хватит скрасить чепухи

Из эшафотов, кастаньет,
Коктейлей - Дора, ты - чума!
Но попытайся дать обет,
Писать поменьше, чем Дюма.

---------------------------------------------------



 д'Антэн* - улица, где распродавалось имущ-во дамы с камелиями в ее доме

 las'cive (ла'cив)** - блудливый
__________________________________________________

Собака за своим хвостом
Бывает, крутится, как винт.
Тут аналогия-то в чём? -
В себе сам ищет лабиринт.

А мне казалось, Сальвадор,
Обычно выход ищут в нём.
Забей! Какой же тут разор!
Давай на кухню перейдем.

Я - только мыть и подавать,
Вот манго, авокадо, лук.
А режешь ты. Сервировать
Опять тебе. Отщелкну "look".

Ты прямо Месса Клео Джу
Сафо и Жанна у плиты.
А пьедестал? Я просто ржу,
Гляди, коза, спалилась ты.

Но гениально! Не болит?
Салат в контейнер - и вперёд.
Одной метлы для Маргарит
Нам хватит. Где там эшафот?