из 2 сонета - шашлыку Р. Батищева. на немецкий

Дмитрий Лукашенко
Man waehlt zunaechst sorgfaeltich gutes Stueck.
Zart ist es, rosa, mit der fetten Naesse.
Man mariniert das Fleisch in Majonaese,
Ich leg’s in Essig, Zwibelringe – Schick.

Man schneidet dieses Fleisch, ja, kreuz und quer,
Doch machen Sie es mit ‘nem scharfen Messer.
Und stapeln Sie’s in Schichten – so ist’s besser.
Auch pfeffern Sie das Fleisch, aber nicht sehr.

Ist Fleisch mit Marinade voll durchtraenkt,
wird man mit einem tollen Duft beschenkt.
Ins rohe Fleisch wuerd’ jemand Zaehne stossen.

Doch nein, wir setzen es an einen Spiess.
Auf Kohlen braten wir das Fleisch, vergiss
das nicht, mit Trockenwein Schaschlik zu sossen.

ОРИГИНАЛ СТИХОТВОРЕНИЯ
Риммы Батищевой
(из "2 сонета - шашлыку")

http://www.stihi.ru/2008/10/05/2576

Сначала выбрать правильный кусок,
Он нежный, розовый, с жирком на срезе.
Иные маринуют в майонезе.
Я – в уксусе, колечками - лучок.

Нарежешь мясо вдоль и поперёк,
Конечно, выбрав лучшее из лезвий.
Слоями всё укладывать полезней,
Добавив перца горького чуток.

Когда промаринуется вполне,
Уже струится запах на волне.
И многие сырым вкусить готовы.

Но нет, его нанижем на шампур,
Над углями прожарим, мон амур,
Сухим вином опрыскивая вдоволь.