Заря-мираж. Коррадо Калабро

Ольга Кайдалова
“Заря-мираж” * Коррадо Калабро

По Реджо кюветам и желобам
Сползает с рассветом холодный туман
Прямо в мраморный кратер Залива.

По улицам, ровным квадратам,
По лестницам, в камне зажатым,
Летит он, стеклянным махая крылом,
И тает как снег под рассветным лучом,
Исчезнув в проулках красивых.

Я в сетке кварталов не вижу мой дом,
Который стоял за ближайшим углом,
И кажется мне, что очаг не найти
В конце рокового пути.

Море так немо и очень бледнО,
Как парус, наполненный утром, оно,
И нет на лице ни волны ни одной.

Скольжу на просторе в молчанье зари,
И, словно магнитом, тянет Мессина,
Где розовый свет, поднимаясь, горит
Недозревшим плодом апельсина.
Заря, поднимаясь над синей водой,
Струит и на город свой свет золотой. (2.05.2019)

*”Заря-мираж” - это производное от Fata Morgana, имени феи, живущей на дне моря и пугающей путешественников миражами. Реджо – родной город поэта. В Мессине в 1908 г. произошло знаменитое землетрясение.