Генка Богданова. Болгария
Перевод Юрия Деянова
Ах, первый поцелуй, как нежность Орхидеи,
сиял он звёздами в глазах её любви,
она летала сказочною феей,
в душе кантату пели соловьи.
И колокольчик божий серебристый
звучал умильно в сердце замирал
и хор сверчков настолько был неистов,
казалось грудь ей счастьем обсыпал.
Душа раскрылась, словно бы цветочек,
от поцелуя жизненных лучей,
взошёл любви в ней сладостный росточек,
от счастья хлынули слезинки из очей.
***
Март 2019 г.
ГЕНКА БОГДАНОВА
ЦЕЛУВКАТА
Целувка първа - нежна орхидея!
Безброй звезди в очите й изгряха.
Вълшебен свят разтвори се пред нея
и птици във душата й запяха.
Целувка първа.Сребърни звънчета
в щастливото сърце се разлюляха.
И цял рояк от весели щурчета
над влюбената с песни полетяха.
Душата се разтвори доверчиво
като докоснато от слънце цвете.
Роди се чувство-сладко и тръпчиво,
тя цялата от щастие засвети.
***