Твой бокал!..

Александр Николаевич Вертинский
       Слова: Николай Гумилёв

       Музыка: Александр Вертинский


            Николай Гумилёв «ОТРАВЛЕННЫЙ»   (1911 - 1912 гг.)

       Стихотворение положено на музыку Александром Вертинским в 1949 - 1950 гг.





«Ты совсем, ты совсем снеговая,
Как ты странно и страшно бледна!
Почему ты дрожишь, подавая
Мне стакан золотого вина?»

Отвернулась печальной и гибкой…
Что я знаю, то знаю давно,
Но я выпью и выпью с улыбкой
Всё налитое ею вино.

А потом, когда свечи потушат,
И кошмары придут на постель,
Те кошмары, что медленно душат,
Я смертельный почувствую хмель…

И приду к ней, скажу: «Дорогая,
Видел я удивительный сон,
Ах, мне снилась равнина без края
И совсем золотой небосклон.

Знай, я больше не буду жестоким,
Будь счастливой, с кем хочешь, хоть с ним,
Я уеду, далёким, далёким,
Я не буду печальным и злым.

«Мне из рая, прохладного рая,
Видны белые отсветы дня…
И мне сладко — не плачь, дорогая, —
Знать, что ты отравила меня».


       ~   ~   ~   ~   ~   ~   ~   



               



       Мотив любви как ядовитого зелья, знаковый для лирики Гумилева, характеризуется автобиографичностью. Известно по крайней мере о трех попытках самоубийства, которые предпринимал поэт в юношеские годы, в период увлеченности Анной Горенко. Женский образ отравительницы возникает и в творчестве Ахматовой, однако опьяняющая горечь в трактовке поэтессы скорее характеризует сложность отношений, чем конкретные свойства напитка. «Терпкая печаль» душевной дисгармонии приносит страдания обоим героям.

       Новое состояние способствует избавлению от отрицательных черт — жестокости, злобы, печали. В художественном мире «Отравленного» смерть является выходом из лабиринта мучительной любви. Неслучайно вино охарактеризовано эпитетом «золотое»: отравленное питье трактуется как средство, приближающее выпившего к заветному золоту райских небес. . .




           - - - - - - - - - - -




"Я сидел у окна в переполненном зале.
Где-то пели смычки о любви.
Я послал тебе чёрную розу в бокале
Золотого, как небо, "Аи". . ."

           «В ресторане» Блок А. А.




       "Аи" — одно из знаменитых шампанских вин. Название происходит от французского ai (или ay), восходит к французскому le vin d'Ay — вино из Аи, центра виноделия Шампани. . .

К началу XX века "Аи" стало символизировать утончённую, богемную атмосферу. . .