Невесёлая песня. Translation

Пустина
Попытка поэтического перевода песни В. Р. Цоя "Невесёлая песня" (альбом Звезда по имени Солнце) на английский язык.

Our rivers are lack of supplies,
Our windows are blind to light,
Our mornings are same to the nights,
And the night is what I delight!

Watching fluent puddle mirrow leaks,
And the watch for half a century quiet,
And the colour that was kissed to rags,
For a horse I'll give kingdom of mine!

So tune! dull and wintery song of mine...
So tune...

The commanders of armies of years,
In the battles we lost days day-to-day,
And when we tried to spark some fires,
Our fires were quenched with rain.

We are sitting left high and dry
And we trying to read wind rose,
When it finally comes to arise
We keep sitting and wait and hang fire.

So tune! dull and wintery song of mine...
So tune...