Кага Отохико Приговор

Сендр Фридайвер
          Роман " Приговор", Кага Отохико, издательство Гиперион, СПб, 2014г, перевод Т.Л. Соколова - Делюсина.Роман содержит нечто, что не оставляет равнодушным автора японских твёрдых форм на русском языке. Несколько стихотворений танка и хайку.
     Необходимо сказать, что роман сложный и непростой, его объём около 850 страниц. Автор - Кага Отохико, литератор и выпускник Медицинского факультета Токийского университета, доктор наук по психиатрии, служил психиатором в тюрьме. Его пациентами были приговоренные к высшей мере наказания, в Японии - смертная казнь через повешение.Высшая мере - смертная казнь в Японии существует поныне, в 2018 году казнили членов групперовки Аум синрикё. Действие романа происходит в 1955 году именно тогда когда автор служил психиатором в тюрьме. Роман вышел в свет в 1979 году и тогда же удостоин Большой литературной премии Японии.
     Роман отсылает читателя к классическим дзуйцеху в которых так же, как и в классических японских раманах ( Гэнзи- моногатари, Хэйкэ-моногатари и многих других)содержится умелое сочетание в одном произведении в жанре проза, произведений классического стиха твёрдых японских форм. В романе "Приговор" - 13 стихотворений. Написанных автором от имени разных авторов - приговорёных к смертной казни.
         Ещё одна особенность романа, которая несомненно интересна для нас авторов танка и хайку на русском языке это содержание аллюзии, некоторое хонкадори на произведение Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание". Некоторые наши коллеги относятся жёстко и нетерпимо к аллюзиям - обращениям к каким либо текстам других авторов, иных времён и культур. Иные авторы напротив, презывают обратиться к огромному наследию русской литературы, к поэзии в часиности. Но так или иначе , а Кага Отохико смело обращается к литературному наследию Ф. М. Достоевского.

           Главный герой романа - Такэо Кусумото, 1925 года рождения (39 лет), содержится в одиночной камере в два татами - 15 лет и 4 месяца со дня ареста, ожидая приведения приговора. Такэо осуждён , как и все его соседи по Зоне № 0,  за убийство.

          Первое стихотворение - танка герой романа обнаруживает на стене своей камеры, за шкафчиком. Это послание от того, кто содержался здесь ранее:

              Только что
              Пришёл твой черёд-
              Мне сообщили.
              Заклубились в квадратике неба
              Косматые чёрные тучи.

       Стихотворение написанно карандашём , совсем детским почеруком. Герой романа вспоминает другое стихотворение написанное смертником.

                Чудится
                Стучат сапоги - ближе, ближе -
                Это за мной.
                Слуховые галлюцинации
                Лезут холодом в уши.

          Герой романа - смертник, не пишет стихов, но он пишет прозу. Эту прозу и дневники издают в христианском журнале, издают отдельными книгами. Он пишет о своей жизни и переживаниях, о своих соседях заключённых - смертниках.

    Его товарищь,  поэт самоучка - Какуити, никогда не убивает никаких живых тварей проникших к нему в камеру. Он не трогает ни крыс, ни тараканов, ни клопов, ни камаров, ни мух. Какуити пишет в своём танка.

                Слежу за комаром -
                Напившись крови моей,
                Летит тяжело.
                Всяка жизнь бесценная.
                Зима в одиночной камере.

             В окно камеры видны посаженные в Зоне деревья сакура. Наблюдая падения цветков Такэо уверен, что завтра утром придут за ним. Но утром казнили другого. Заключённый успел попрацаться ( по тюремным каналам связи).

                Вот так,
                лепестком сакуры,
                отлетит мая жизнь.

                Заключённых выводят на спортивную площадку, там они могут немного пообщаться друг с другом. Они философствуют, спорят о жизни и о смерти. Такэо вспоминает стихи другого смертника.

                Солнцу
                Храбро ладони греховные
                Подставлю.
                Быть может, вместе со смертью
                Прощенье придёт ко мне...

             Плотник и столяр, убийца, поэт самоучка подарил Такэо журнал со своими стихами.

               Читая Библию,
               Подниму глаза к светлому
               Солнечному пятну.
               Вдруг распадётся решётка,
               Ворвётся в камеру ветер.
               
                Пальцами захватив
                Рыбёшку с глазами печальными,
                Кладу себе в рот.
                А рядом стоит ,Иисус
                С улыбкою всепрощения.

             Птенчик рисовки,
             Наигравшисьв груде пакетов,
             Склеенных мной,
             Ко мне на ладонь опустился
             И глазки устало прикрыл.

          Обитатели Зоны № 0, любят спорить и любят много читать. У них тюремный психоз, они по особому воспренимают время, его всегда не хватает. Очень много дел в одиночной камере.

                Метель улеглась,
                И на мгновение всё замерло.
                Тишину
                Нарушает далёкий голос -
                Смертник читает сутру.

           Смертник - плотник - поэт думает о том, что он должен учиться и работать - клеить пакеты, ему нужны деньги для того, что бы он смог купить ( заказать у начальства ) книгу.

                Тень смерти
                С каждым гаснущим днём
                Подступает всё ближе.
                За окном темницы кружится
                Весенняя снежная пыль.

          Такэо вызвали и сопроводили в кабинет начальника Зоны. Ему огласили постановление о приведении приговора в исполнение в течении одних суток. Вспомнились те стихи на стенке в камере.

                Только что -
                Пришёл твой черёд -
                Мне сообщили.
                Заклубились в квадратике неба
                Косматые чёрные тучи.

                Чудится
                Стучат сапоги - ближе, ближе -
                Это за мной.
                Слуховые галлюцинации
                Лезут холодом в уши.

           В нарушении Правил Такэо прощается со своим соседом за стеной и поэт дарит ему своё стихотворение на прощание.

                Всенний вихрь,
                Разгонит эти серые тучи,
                Пусть синее небо
                Уходит тот, кто уходит,
                Не дождавшись цветов.