Poem 1011 - перевод с англ

Елена Дембицкая
       Эмили Дикинсон
         (1830 – 1886)


             1011

Взошла, чтоб стать Его Судьбой,
Отозвана к Земле —
Лежит под ней в Вестминстере
Краток был Успех —


© Елена Дембицкая         2019г.



Примечание переводчика: речь идёт о смерти молодой жены. В соседствующем с Массачусетсом штате Вермонт есть город Вестминстер, возможно, кто-то из знакомых Эмили был родом оттуда.


She rose as high as His Occasion
Then sought the Dust —
And lower lay in low Westminster
For Her brief Crest —