Сервиз кофейный на семь персон
В семейный праздник поставлен был нас стол
И Ваза посреди с букетом васильков
Ну а восьмой персоной был сам кофейник
Как управляющий и вроде бы всему затейник
Он выделялся элегантностью среди других
Ухаживал за Вазой и во внимание ее проник
Молочницы, кофейницы,
Вокруг него все вертятся
Хотят с ним взглядом встретиться
Но он же чинно мимо них шагал
И Вазе проходя на ушко ей шептал:
«Сегодня очень вы красивы,
Хоть выгляжу я не учтиво
Но глаз от вас я отвести не в силах
Позвольте рядом с Вами постоять
Готов я сердце Вам отдать
Я так завидую тем василькам
Они приносят радость Вам
И я хотел бы доказать, что ради вас
Смог умереть бы хоть сейчас».
Вот ложки в чашках застучали,
Хозяева к столу гостей позвали,
И Ваза стал им мешать,
Куда ее теперь убрать
Кофейник на другом столе стоял
Хозяйку мысленно он умолял,
Чтоб Вазу поставила к нему она
Судьбу свою решить сейчас или никогда
Он вазу эту любил и обожал,
И много воздушных поцелуев посылал,
Когда вдали он от нее стоял.
Теперь же рядом с ней он был,
И роковой в ней час пробил,
Для доказательства любви
Он сердце верное свое разбил.
Поскольку знал что устарел
И кофеварка его теперь заменит
Смериться с этим не хотел
Но Вазе никогда он не изменит
Без Вазы жить - пустым лишь быть
Так лучше уж себя разбить
Как на Руси ведется
«Все к счастью, если бьется»
Но в жизни не всегда
Разбив себя, ты этого добьешься
P.S.
Ту Вазу тоже мы нашли разбитой
Теперь и Вазы и Кофейника уже нет
Как нам не допустить такой трагический конец
Какой бывает у Ромео и Джульет.
Нельзя нам убивать себя
Природа сотворила не для того тебя,
Чтоб эгоизм ты ставил выше самого Творца
И чувства дьяволу отдал тогда
Пока мы живы и любовь жива
Любимый человек останется в душе всегда
Уйдя из жизни ты родителей предашь
О друге Память недругам отдашь
В рассказе этом я не посмел
Перенести историю в среду людей
Пусть останется она среди вещей.
А у Шекспира предупреждение свету
что в чувствах у людей,
Бывает и огонь любви – злодей
И он не только светит
Вы помните об этом