Чарльз Седли. К Селии

Виктор Жданов 2
                Charles Sedley
                1639-1701
                To Celia
NOT, Celia, that I juster am
   Or better than the rest!
For I would change each hour, like them,
   Were not my heart at rest.
But I am tied to very thee
   By every thought I have;
Thy face I only care to see,
   Thy heart I only crave.
All that in woman is adored
   In thy dear self I find--
For the whole sex can but afford
   The handsome and the kind.
Why then should I seek further store,
   And still make love anew?
When change itself can give no more,
   'Tis easy to be true!

                Чарльз Седли
                К Селии
Пусть, ветрен был, но ныне я влюблён,
Клянусь, тобой одной я покорён!
Прими же, Селия, меня таким, как есть,
Залогом будет и моя любовь, и честь!

Хоть на минуту потерять тебя боюсь,
Всем сердцем я к тебе стремлюсь,
Лишь облик твой я грежу видеть,
Ничем стараюсь не обидеть!

Тебя, моё сокровище, я обожаю,
Иной судьбы, как быть с тобой, я не желаю,
И красота твоя к тебе меня влечёт,
Союз меж нами к счастью приведёт!

Поверь, что не резон искать его на стороне,
Сила любви лишь в притяженье, а не в новизне,
О большем, чем любить тебя я не мечтал
И, правда, в том, что женщина в тебе – мой идеал!

2019.Вольный перевод с английского языка.
Фото из интернета