Temptatio

Александр Ассельборн
Т. У.

Пустой мой, злостный мир наполнен на мгновенье
Был встречею с Тобой случайной.
Внутри раздался возглас самохвальный
От радости, но это обольщенье.

Схватить его, и сжечь, и устранить жестоко!
Устал я пребывать в сем иллюзорном мире,
Как в искушающем, пленительном эфире,
Дурманящем мне сердце ненароком.

Нельзя мне соблазниться от сего явленья,
Очередного произвола лжи.
«А как же, повелитель, мы?..» –
Мне нимфы вопиют душевного стремленья…

«Поступишь как ты с нами, наш хозяин?
Ужель тебе не жалко красоты,
Которую находишь ты
В том, что тебе мы щедро дарим?»

Пожалуй, соглашусь. Прекрасны те фемины,
Которых я встречаю на пути.
Но как ты, яркий свет, мне ни свети,
Покрыты темной мглой сии долины.

Да, я вдыхал чудесный аромат
Кокосового масла Твоего.
Ты можешь исцелиться от него,
И я бы исцелению был рад,

Но не способен я, увы, сей запах сладкий
Иначе, как отраву, воспринять.
(Сие Тебе мне долго объяснять.
Ответа не ищи в Своих догадках.)

Скажу короче: я б хотел сорвать
Сии плоды коричневого цвета.
(Они чудесное напоминают лето.)
Но мне нельзя их дивный сок вкушать.
Вкушу – и мне дорога умирать...

03.08.2017