Роковой оливье

Елена Вихарева-Герцен
История, рассказанная салатом.

Она нарезала колбаску,
Она высыпала горох.
Шептала волшебную сказку,
Стелила на блюдечко мох.
Творила меня, словно фея.
Влюбился в неё, как пацан!
Я жду, охлаждаюсь и верю,
Что я, а не тот марципан,
Пройду к сердцу путь столь неблизкий,
Проникнув в желудок сперва.
Что я обгоню те сосиски.
И булку, да будь ты черства!
И вот меня в вазу сложили -
Украшен морковкой и смел!
Гостям дорогим предложили.
Никто отказать не посмел.
Конечно! Я страсть, какой вкусный!
И я украшенье стола.
Но вдруг: “Что сидите так грустно?
Шампанского всем! Тост! Ура”!
Шампанское - вот он соперник!
Я дрался отчаянно с ним.
Я ринулся в бой, словно смертник.
Важней быть в любви, чем живым.
Его пузырьки щиплют больно,
Волной закружило морковь.
Хотел крикнуть милой: “Довольно”!
Но тут новый тост - “За любовь”!
Прибыло в полку у злодея.
Меня закрутило в виток.
Моя дорогая, бледнея,
Достала цветастый платок…

Стекаю тоскливо по ёлке,
Забрызгал неряшливо пол,
Свисаю с взъерошенной чёлки.
Повержен. Обижен. Ушёл!