Рожон

Анна Литцен
Nola - Бессонница

Тяжело не представлять тебя с другой
Картинки все наперебой
Полночи танцы на сто бит, застолбить
Ведь ты не хочешь меня любить
Я сяду пьяной в такси и полечу в никуда
Чтобы не видеть людей, ты знаешь их имена
Наверно, это из-за лета, прости за это
Что ты стоял в моем дворе синий, как изолента
Я не буду ночью спать, я буду пить
Потому что не могу забыть
Как же нам днем было хорошо
Когда губы лезли на рожон двоих
Теперь осталась эта пустота
Ты набери меня ну просто так
Может, ты тоже пьешь и пьешь всю ночь
Тогда друг другу сможем мы помочь
///////////////////////////////

РОЖОН, рожна, муж. (обл. устар.). Острый кол, укрепленный в наклонном положении.
///////////////////////////////

Картинки в голове наперебой,
Всё представляю я тебя с другой.
Не хочешь ты меня любить,
Хоть я пыталась застолбить.

Я буду пить всю ночь, я буду пить в такси,
Я под забором тоже буду пить.
Всё потому, что видела тебя бухим, —
Как изолента, сине-голубым.

Быть может, я смогу помочь —
А вдруг ты пьёшь восьмую ночь!
Тогда объединим усилия
И оба будем абсолютно синими.

Наверно, это из-за лета,
А может быть, из-за зимы.
Ты позвони мне в полночь где-то —
Бухла я наберу взаймы.

И выйдем мы во двор контуженно
И рухнем вместе в ту же лужу...
Ах, гад, играешь против правил!
Губам моим рожон подставил!!!

Меня насквозь ты продырявил,
И пустота во мне зияет.
Но я люблю и не пугаюсь.
С тобою всё же набухаюсь!

И даже, может быть, пообнимаюсь —
Я, я пообнимаюсь, не другая!