уснула степь, заря тихо вздыхает

Галина Би-Локур
            
Уснула степь, заря тихо вздыхает;
и ковыли, влюбленные в луну,
продрогшей вечности листом своим внимают,
у неба звездного, как в девственном плену;

И Млечный Путь посеребренной дали
над степью распростертою лежит;
колышет ветер ковылей скрижали,
где вечности душа времен дрожит...

Умолкла степь; цикады умолкают;
и месяц, как в туманности своей,
плывет по небу вместе с птичьей стаей,
луной задумчивой роняя свой елей;

Блестит росинка стразой-каплей,
как будто лучик, погруженный в сон,
и крики одинокой степной цапли
печально прорезают небосклон;

И не дождавшись утреннего света,
звезда мечты скатилась в плен;
лучом блуждающим волшебного рассвета
рассыпалась у солнечных колен ...