Спасатель мух. Пародия

Татьяна Введенская
 

Цитаты:
+++++++++++++++++++++++
Анна Лисицина "Спасатель скорпионов"
http://litset.ru/publ/19-1-0-31364

Ты мрачен, одинок и ядовит…
.   .   .   .   .
Кто склонен бесконечно нападать…
.   .   .   .   .
свечусь добром под звуки скорбных стонов…
.   .   .   .   .
мою любовь мы надвое разделим…
+++++++++++++++++++++++

"Летите, голуби, летите..."
Песня. Автор слов Матусовский М. , композитор Дунаевский И.

Пародия:

Он восьминог, скорее, восьмирук,
работает сноровисто и чисто
мохнатый отвратительный паук,
ткет паутину тщательно и быстро.
А вот и жертвы – о, как много их,
трепещут жалко крылышек фестоны,
жужжанье мух, страданье малых сих...
невыносимы звуки скорбных стонов.
Свою любовь меж ними разделю
и подарю страдалицам свободу,
усилья палача сведу к нулю,
не ликовать жестокому уроду!

Мух извлеку из мерзостных тенёт,
всех до одной – неспешно, терпеливо –
пускай продолжат радостный полёт,
и жизнь дадут потомкам горделивым.

28.05.2019 г.