Мэри Эмбри

Зинаида Ахидова
Герои, которых и смерть не страшит,
Отправились за море – Гент брать на щит.
Во Фландрию их понесли корабли.
Храбрейшей из всех была Мэри Эмбри.

Врагом вероломным убит был сэр Джон –
Предательски рыцарь отважный сражён.
«Ценой дорогою заплатят враги!» –
Обет отомстить дала Мэри Эмбри.

Доспехи погибшего друга взяла –
И вот капитаном одета она:
В блестящие латы её облекли.
Да разве сравнится кто с Мэри Эмбри?

Сверкающий шлем ей главу защищал,
Двуручным мечом опоясала стан,
Перчатки стальные на руки легли.
Да разве сравнится кто с Мэри Эмбри?

Вот – меч обнажённый в руке заблистал.
Призывную речь обратила к войскам.
Собравшихся воинов – тысяча три.
Да разве сравнится кто с Мэри Эмбри?

«Мои храбрецы! Хоть и много потерь,
Я, ваш капитан, поведу вас теперь!
Врагов разобьём, как велось исстари!»
Да разве сравнится кто с Мэри Эмбри?

Восторженный возглас прошёл по полкам:
«Веди! Пусть не будет пощады врагам!
Вперёд! И к победе нам путь озари!
Нет девы отважней, чем Мэри Эмбри!»

И вот, к наступленью готовы в полках.
Вот – древние стяги взвились на древках.
В атаку пойдут с наступленьем зари.
Да разве сравнится кто с Мэри Эмбри?

«Кто плох, кто хорош – то увидим в бою.
За жизнь и за честь мы поспорим свою.
Клянусь, что всегда буду я впереди!»
Да разве сравнится кто с Мэри Эмбри?

С рассветом девица полки повела –
Сражались с врагами они дотемна.
Так в бой их водила она раза три.
Да разве сравнится кто с Мэри Эмбри?

Изменник оружье похитить хотел –
Проникнуть в отряд враг коварный сумел.
Но дева скора на расправу – «Умри!»
Да разве сравнится кто с Мэри Эмбри?

Хоть враг и не смог войско Мэри разбить,
Героям, однако, пришлось отступить:
За стенами замка укрылись они.
Да разве сравнится кто с Мэри Эмбри?

Противникам крепости не с ходу взять.
Под стенами замка остались стоять,
Грозясь покорить их ещё до зари.
Но бросила вызов им Мэри Эмбри.

На станы отважная дева взошла.
Не раз ей атака отбита была.
И вот, от врагов к ней герольды пришли.
Их встретила смелая Мэри Эмбри.

«Итак, полководец английский, скажи:
Насколько оценят друзья твою жизнь?
Сдавайся! Иль в крепости этой умри!»
С улыбкой ответила Мэри Эмбри:

«Сегодня вы что-то не в меру наглы.
Не рано ль победу справляете вы?» –
«Сэр Англии рыцарь! Ты гордость смири –
В плену будешь ты с наступленьем зари!» –

«Да, я – полководец среди англичан.
Но, хоть и в доспехи закован мой стан,
Ни рыцаря нет здесь, ни сэра – смотри:
Я – бедная девушка Мэри Эмбри». –

«Неужто девица?! Но доблесть свою
Уже доказала в жестоком бою.
Но все ль ваши девы – ответь, не таи –
Равны тебе, храбрая Мэри Эмбри?»

Принц Пармы, услышав о славе её,
Готов был отдать всё богатство своё,
Чтоб только, английские бросив полки,
Супругой ему стала Мэри Эмбри.

Но дева отвергла посулы врага:
«Мне только Отчизна моя дорога!
Свои драгоценности, сэр, убери». –
Так принцу ответила Мэри Эмбри.

И вскоре разбили герои врагов.
С победой достигли родных берегов.
О битвах тех песни сложили они –
Прославили подвиги Мэри Эмбри.


(Нальчик, 13 - 17 июля 1998)