Гимн Эстремадуры 1985 Хосе Родригес Пинилья

Аркадий Кузнецов 3
Вместе дружно запеваем,
Выше в небеса вздымаем
Мы знамёна, мы знамёна -
Цвет зелёный, белый, чёрный.

Эстремадура - отчизна славы,
Эстремадура - в веках по праву,
Эстремадура - под небосводом,
Эстрмадура - приют свободы.

Вместе дружно запеваем,
Выше в небеса вздымаем
Мы знамёна, мы знамёна -
Цвет зелёный, белый, чёрный.

Прозрачны воды и даль в лазури!
Поём о нашей Эстремадуре.
Мы клич свободный здесь возгласим:
Эстремадура - земля и мир!

Вместе дружно запеваем,
Выше в небеса вздымаем
Мы знамёна, мы знамёна -
Цвет зелёный, белый, чёрный.

Душа - Эстремадура,
Земля - Эстремадура,
Ты больше жизни - Эстремадура!

Перевод - 2005

Оригинал:

uestras voces se alzan,
nuestros cielos se llenan
de banderas, de banderas
verde, blanca y negra.

Extremadura, patria de glorias.
Extremadura, suelo de historias.
Extremadura, tierra de encinas.
Extremadura, libre camina.

Nuestras voces se alzan,
nuestros cielos se llenan
de banderas, de banderas
verde, blanca y negra.

El aire limpio, las aguas puras,
cantemos todos: ;Extremadura!
Gritemos todos en libertad:
;Extremadura tierra de paz!

Nuestras voces se alzan,
nuestros cielos se llenan
de banderas, de banderas
verde, blanca y negra.

Extremadura, alma.
Extremadura, tierra.
Extremadura de vida llena.

Nuestras voces se alzan,
nuestros cielos se llenan
de banderas, de banderas
verde, blanca y negra.