Покой

Александра Васильевна Очирова
Затихнет мир, когда заплачут ивы
И перед плачем косы расплетут,
И тени их собой закроют пруд
И растворятся в водах молчаливых.
Движеньем ветра воду зарябит
И все вокруг заполнит тишиною.
И вечный смысл, явившийся  покоем,
Поэта вдохновеньем озарит.
Изящна скорбь природы над водой
Как кадр в кино - шедевр для подражанья,
Где чистота любви и покаянья
Все превращает в истинный покой.