Милый мужчинка

Мюриэль Браун
Призрак несбывшегося поцелуя
Мигом скользнул, улетучился враз.
Ночь наши глупости переобует
В блеске танцующих жидкостей глаз.

Жаль, не сумели вальсировать стройно,
Мне-то казалось, хорош кавалер:
Носками круги я рисую спокойно,
А ты прижимаешь на хищный манер.
 
Строго пострижен,
Короткое имя,
Русский задор.
Это не для меня.
Но все равно ты в объятия принял,
Хоть не знакомы с тобою ни дня.

Милый мужчинка, глазами маячишь,
Пошлость капризно швыряя из уст.
Жаль, мозговитая. Не одурачишь.
"Что ты мне дашь? Ты и сам слишком пуст!"
 
Хлопковый китель, скучные песни.
Но почему-то я очень горда.
-Что вы, боитесь?
-Прошу вас, не лезьте!
-Ведь не увидимся же никогда!!

Руку вдеваю, шепчу и волную:
"Чужое - верни. Вот билет, вот места".
Призрак несбывшегося поцелуя
Нежно скользнул по щеке и не стал.

Жаль. Жаль. Жаль.