Мой милый друг, Petite Madame, моя Миледи

Эли Сигельман
                Для Н.К.

Отчаянья каменная гроздь,
в Париже строят  гильотины
наградой  глупым  королям.
Petite Madame и где ж вы были?
Из радиолы песни плыли...
Ностальгия давно забытых грёз.
И сливки взбитые осенних хризантем и слез.

Живому организму нужен  молибден
И разные другие элементы.
Под магнетизмом ваших глаз
рождаются улыбки сновидений.
Их пастораль в которой вы пастушка,
а я измученный нарзаном бомж...
Прости меня за плагиат, Всевышний!
Украл моржиху юный морж
в порыве откровенной страсти
и заплатил за воровство несчастьем.

На плахе не бывает атеистов.
И социалисты любят тратить чьи-то деньги.
И обожают плётку мазохисты.
Лишь так им открывается Нирвана.
И всё по-старому на улицах Гаваны.

И мы с тобой, моя Миледи,
давно не первой свежести ростки...
И маленький зеленый томатилло тому
свидетель...
И снова в моде пестрые носки...

Мой милый друг,
позволь  продолжить старый танец.
И повторить его шаги.
И жить пока хоть как живётся.
И может нам каким-то образом зачтётся.
Petite Madame, моя Миледи....



*La Petite Madame - юная леди, госпожа
*Milady - обращение к знатной женщине в старой Англии.
*Tomatillo - сорт зеленого помидора, который никогда не  становится красным.


22.6.2019