Молодёжь, молодёжь пусть услышит
Глас победный, в веках величавый,
Пусть заря мирной жизни и славы
В нашем небе привольном взойдёт.
Выйдем маршем уверенным в завтра,
В наше прошлое взгляд не кидая, -
Приведёт нас дорога большая
В край, где солнце нам светом блеснёт.
И учась, и работая в поле,
Мы скуём себе доблесть навеки.
Мир, любовь, красота! Наши реки
Станут частью грядущей страны.
И топор здесь, и молот добудут,
Наполняя наш край новой силой,
Всё для Энтре-Риос, нам милой,
Где разливы Уркисы видны.
Перевод - 2005
Оригинал: Marcha de Entre R;os
;Juventud! ;Juventud! Ya se escucha
un sonoro clar;n de victoria
y una aurora de paz y de gloria
en el pl;cido cielo se alz;.
Emprendamos la marcha al futuro
sin volver hacia atr;s la mirada
que al final de la larga jornada
resplandece su luz otro sol.
En la escuela la fragua y el surco
forjaremos la eterna grandeza
por la paz, el amor, la belleza
de un futuro argentino mejor.
El martillo y el hacha carguemos
y decidan la acci;n nuevos br;os
para hacer de la hero;ca Entre R;os
la Entre R;os que Urquiza so;;.