Фантасмагория печали

Парвиз Тураби
Помеха, препятствие, преграда.
Митинг на рельсах магистрали.
Застрявшего на переезде стада.
Снесён шлагбаум. Не сдержали,
Кордоны ВОХРа, шальную силу,
Протестного движения скотины.
Стихия. Без руля и без ветрила.
Господствует. Прорыв плотины.
Катастрофа техногенная. Удача,
Сил тёмных, раскачавших лодку.
Зловещих планов, сверхзадача,
Осуществилась. Хлещет водку,
Стрелочник, виновный априори.
Обесточены товарные составы.
Застыли поезда, в немом укоре,
Пассажирские. Неужто правы?
Те, кто ратовал ослабить вожжи,
Для животины, кроткой, верной.
Разглагольствуя о твари божьей.
Историей банальной, скверной,
Грехов отягощения, соблазном,
Назвал ЧП в передовице автор.
Мол, вывалена в бунте грязном,
В навозной жиже матка-правда.
Апологеты подлинной свободы,
С ним не согласны. Оппоненты,
В жестокой схватке. Антиподы,
Вновь конфликтуют. Аргументы,
Убийственны. Словесные дуэли.
Что делать с поголовьем стада?
Лицо, при массовом расстреле,
Как сохранить? Шум маскарада,
Болото гневом всколыхнувший,
Был звуком пресечён свирели.
Пастух, на малый миг уснувший,
Утихомирил паству. Параллели,
Здесь неуместны. Воли случай,
На рельсах жизни - магистрали.
Судорожных приступов падучей.
Болезнь. Фантасмагория печали.